Audio88 - Gangzeichen (Dresden) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Audio88 - Gangzeichen (Dresden)




Gangzeichen (Dresden)
Знак банды (Дрезден)
Klar mach ich in erster Linie Mukke für so Spasten
Конечно, в первую очередь, я делаю музыку для таких вот придурков,
Mit Pickeln im Gesicht, Baggies und New-Era-Kappen
С прыщами на лице, в мешковатых штанах и кепках New Era.
Aber in zweiter Linie auch für deren Freundinnen
Но во вторую для их подружек,
Frauen mit Geschmack, die die Features scheiße finden
Баб со вкусом, которым не нравятся мои фиты.
Dafür meine Herkunft feiern, ich steh auf der Bühne
Зато прутся с моего происхождения, когда я стою на сцене
Rapp vom Saufen und sie starren auf die Eier
Читаю рэп про пьянки, а они пялятся на мои яйца.
Sie scheißen auf Beats, wollen keine Zugabe hören
Им насрать на биты, не хотят слушать на бис,
Sie wollen mich anfassen, riechen, mit mir flirten
Хотят меня трогать, нюхать, флиртовать со мной.
Klar, wir sehen uns am Merchandise-Stand
Конечно, увидимся у мерча,
Ich bin nett so lang sie kaufen - ein Lächeln für ein Autogramm
Я буду мил, пока они покупают улыбка за автограф.
Mit dem Edding in der Hand hab ich ihr Herz entflammt
Маркером в руке я разжег огонь в ее сердце,
Ihr Freund ist auch Fan, doch: no Brüste - no Fun
Ее парень тоже фанат, но: нет сисек нет веселья.
Und am Ende des Abends sie ihr Spaßti mit nach Haus
В конце вечера эта дурочка пойдет домой со своим парнем,
Ihre Würde hat sie gegen eine Platte eingetauscht
Свою гордость она променяла на пластинку.
Ich sitz' im Backstage und zähle mein Geld
Сижу за кулисами, считаю деньги,
Feier mich für meine Groupies, doch vor allem für mich selbst
Радуюсь своим фанаткам, но, прежде всего, самому себе.
Klar mach ich ein Foto mit dir
Конечно, я сфоткаюсь с тобой,
Unterschreibe auf deim Rucksack, pisse an dein Auto
Распишусь на твоем рюкзаке, пописаю на твою машину,
Zeige deinem Freund, wie man mein Gangzeichen macht
Покажу твоему парню, как показывать знак моей банды,
Nehme dich mit Backstage und trinke deinen Schnaps
Возьму тебя за кулисы и выпью твой алкоголь.
Du darfst dir meine Lines tätowieren
Можешь набить себе татуировку с моими строчками,
Doch nicht mit mir über Lines diskutieren
Но не смей обсуждать со мной эти строчки.
Du bist sicherlich 'ne interessante Frau
Ты, конечно, интересная женщина,
Doch ich rede nur mit Groupies, die mein Album kaufen
Но я говорю только с фанатками, которые покупают мои альбомы.
Klar könnten wir jetzt gleich zu dir gehen
Конечно, мы могли бы сейчас пойти к тебе,
Aber lass uns doch vorher noch schnell den Nahost-Konflikt lösen
Но давай сначала быстренько решим ближневосточный конфликт,
Und einer Katz vom Baum helfen oder was man sonst noch macht
И поможем кошке слезть с дерева, ну или чем там еще занимаются,
Wenn man für das Zwischenmenschliche nicht voll genug ist
Когда недостаточно человечны для простого общения.
Klar stell ich dir Retrogott vor
Конечно, я познакомлю тебя с Ретробогом,
Und dieser Yassin ist eigentlich ganz nett
И этот Ясин, на самом деле, славный малый.
Du bist nur nicht sein Typ
Просто ты не в его вкусе.
Ich hol uns noch schnell was zu trinken, aber du musst zahlen
Я сейчас принесу нам выпить, но платить тебе.
Du siehst aus als hätten deine Eltern Geld
Ты выглядишь так, будто у твоих родителей есть деньги.
Wir machen bei "Mitten im Leben" einen Schwangerschaftstest
Сделаем тест на беременность в прямом эфире «Посреди жизни»,
Und der eiserne Besen wartet hinter der Schattenwand
А за ширмой нас ждет железная метла.
Klar mich ich nur Spaß, du siehst doch, dass ich noch lächel
Конечно, я шучу, ты же видишь, я улыбаюсь.
Aber dein Freund würde unser Foto entarten
Но твой парень не так поймет наше фото.
Erzähl mir noch mehr über deine Zukunftspläne
Расскажи мне еще о своих планах на будущее,
Ein Jahr in Indien klingt ja echt voll interessant
Год в Индии звучит очень интересно.
Und das mit deiner besten Freundin klingt ja echt schlimm
А вот то, что с лучшей подругой хреново.
Aber lass uns jetzt noch schnell den Nahost-Konflikt lösen
Но давай быстренько решим ближневосточный конфликт,
Wir sind doch grad in Dresden
Мы же в Дрездене, в конце концов.
Klar mach ich ein Foto mit dir
Конечно, я сфоткаюсь с тобой,
Unterschreibe auf deim Rucksack, pisse an dein Auto
Распишусь на твоем рюкзаке, пописаю на твою машину,
Zeige deinem Freund, wie man mein Gangzeichen macht
Покажу твоему парню, как показывать знак моей банды,
Nehme dich mit Backstage und trinke deinen Schnaps
Возьму тебя за кулисы и выпью твой алкоголь.
Du darfst dir meine Lines tätowieren
Можешь набить себе татуировку с моими строчками,
Doch nicht mit mir über Lines diskutieren
Но не смей обсуждать со мной эти строчки.
Du bist sicherlich 'ne interessante Frau
Ты, конечно, интересная женщина,
Doch ich rede nur mit Groupies, die mein Album kaufen
Но я говорю только с фанатками, которые покупают мои альбомы.
"Klar mach ich ein Foto mit dir"
«Конечно, я сфоткаюсь с тобой»
"Pisse an dein Auto"
«Пописаю на твою машину»
"Du darfst dir meine Lines tätowieren"
«Можешь набить себе татуировку с моими строчками»
"Doch nicht mit mir über Lines diskutieren"
«Но не смей обсуждать со мной эти строчки»
Vor der Bühne stehen hundert interessante Frauen
Перед сценой стоят сотни интересных женщин,
Doch ich rede nur mit Groupies, die mein Album kaufen
Но я говорю только с фанатками, которые покупают мои альбомы.






Attention! Feel free to leave feedback.