Audio88 - Lieblingslied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Audio88 - Lieblingslied




Lieblingslied
Любимая песня
Grau wird weiß und weiß wird grau und grau wird schwarz und schwarz wird grau
Серый станет белым, белый станет серым, серый станет черным, а черный - серым
Und grau wird weiß und weiß wird grau und grau wird schwarz und schwarz wird grau.
И серый станет белым, белый станет серым, серый станет черным, а черный - серым.
Wir haben für alles Namen und Farben aber keine Signale.
У нас есть названия и цвета для всего, но нет сигналов.
Wir haben keine Signale
У нас нет сигналов.
Wir setzen den Krankenwagen gegen die Wand. Irgendetwas riecht verbrannt.
Мы разбили машину скорой помощи о стену. Чем-то пахнет горелым.
Um einen wunden Punkt treffen zu können, benötigt man nicht nur Zielsicherheit,
Чтобы попасть в больное место, нужна не только меткость,
Man benötigt auch einen wunden Punkt.
Нужно еще и это больное место.
Wir setzen jetzt unsere Satzzeichen, wo wir wollen
Мы теперь расставляем знаки препинания там, где хотим,
Und berufen uns auf neue und bessere Regeln.
И ссылаемся на новые и лучшие правила.
Die Gegenwart ist Gegenstand unserer Zukunftsutopien und -Optionen.
Настоящее - это объект наших утопий и вариантов будущего.
Wir wohnen in betonfarbenen Betonklötzen.
Мы живем в бетонных коробках цвета бетона.
Das Blumenmuster der Gardinen garantiert uns den Ausblick in eine blühende Welt.
Цветочный узор на занавесках гарантирует нам вид на цветущий мир.
Kein Türsteher lässt die Leute rein, die wie er selbst aussehen.
Ни один вышибала не пустит внутрь тех, кто выглядит как он сам.
Keine Waffe im Anschlag liegt von alleine im Anschlag.
Ни одно оружие не стреляет само по себе.
Wir schlagen Alarm, weil wir glauben, dass der Alarm etwas ändert.
Мы бьем тревогу, потому что верим, что тревога что-то изменит.
Es wird sich nie etwas ändern -
Ничего никогда не изменится -
Solang der Alarm weiterhin die Melodie unseres Lieblingslieds spielt.
Пока тревога продолжает играть мелодию нашей любимой песни.
Grau wird weiß und weiß wird grau und grau wird schwarz und schwarz wird grau
Серый станет белым, белый станет серым, серый станет черным, а черный - серым
Und grau wird weiß und weiß wird grau und grau wird schwarz und schwarz wird grau.
И серый станет белым, белый станет серым, серый станет черным, а черный - серым.
Wir haben für alles Namen und Farben aber keine Signale.
У нас есть названия и цвета для всего, но нет сигналов.
Wir haben keine Signale
У нас нет сигналов.
Wir tauschen Tatsachen gegen den Unterhaltungswert.
Мы меняем факты на развлекательную ценность.
Wir tasten uns langsam voran und schicken Freiwillige vor.
Мы медленно прощупываем почву и отправляем вперед добровольцев.
Als Wehrdienstverweigerer muss man sich rechtfertigen,
Отказники от военной службы должны оправдываться,
Wieso man nicht sein Recht in Anspruch nehmen möchte,
Почему они не хотят воспользоваться своим правом,
Zu lernen, wie man andere tötet, anstatt zu helfen.
Научиться убивать других, вместо того чтобы помогать.
Wir halten den Heldenkult auf Fotos fest und moralisieren erst,
Мы увековечиваем культ героев на фотографиях и начинаем морализаторствовать только тогда,
Wenn die Bilder nicht jugendfrei sind.
Когда фотографии не подходят для детей.
Wir schreiben uns Freiheit auf die Fahne und nehmen Freiheitsgegner gefangen.
Мы пишем на своих знаменах "свобода" и берем в плен врагов свободы.
Man braucht schon viel Phantasie, um unsere Idiotie jetzt noch leugnen zu können.
Нужно иметь богатую фантазию, чтобы сейчас еще отрицать нашу идиотию.
Grau wird weiß und weiß wird grau und grau wird schwarz und schwarz wird grau
Серый станет белым, белый станет серым, серый станет черным, а черный - серым
Und grau wird weiß und weiß wird grau und grau wird schwarz und schwarz wird grau.
И серый станет белым, белый станет серым, серый станет черным, а черный - серым.





Writer(s): Marcel Gschwend, Florian Kerntopf


Attention! Feel free to leave feedback.