Lyrics and translation Audio88 - Lieblingslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieblingslied
Любимая песня
Grau
wird
weiß
und
weiß
wird
grau
und
grau
wird
schwarz
und
schwarz
wird
grau
Серый
станет
белым,
белый
станет
серым,
серый
станет
черным,
а
черный
- серым
Und
grau
wird
weiß
und
weiß
wird
grau
und
grau
wird
schwarz
und
schwarz
wird
grau.
И
серый
станет
белым,
белый
станет
серым,
серый
станет
черным,
а
черный
- серым.
Wir
haben
für
alles
Namen
und
Farben
aber
keine
Signale.
У
нас
есть
названия
и
цвета
для
всего,
но
нет
сигналов.
Wir
haben
keine
Signale
У
нас
нет
сигналов.
Wir
setzen
den
Krankenwagen
gegen
die
Wand.
Irgendetwas
riecht
verbrannt.
Мы
разбили
машину
скорой
помощи
о
стену.
Чем-то
пахнет
горелым.
Um
einen
wunden
Punkt
treffen
zu
können,
benötigt
man
nicht
nur
Zielsicherheit,
Чтобы
попасть
в
больное
место,
нужна
не
только
меткость,
Man
benötigt
auch
einen
wunden
Punkt.
Нужно
еще
и
это
больное
место.
Wir
setzen
jetzt
unsere
Satzzeichen,
wo
wir
wollen
Мы
теперь
расставляем
знаки
препинания
там,
где
хотим,
Und
berufen
uns
auf
neue
und
bessere
Regeln.
И
ссылаемся
на
новые
и
лучшие
правила.
Die
Gegenwart
ist
Gegenstand
unserer
Zukunftsutopien
und
-Optionen.
Настоящее
- это
объект
наших
утопий
и
вариантов
будущего.
Wir
wohnen
in
betonfarbenen
Betonklötzen.
Мы
живем
в
бетонных
коробках
цвета
бетона.
Das
Blumenmuster
der
Gardinen
garantiert
uns
den
Ausblick
in
eine
blühende
Welt.
Цветочный
узор
на
занавесках
гарантирует
нам
вид
на
цветущий
мир.
Kein
Türsteher
lässt
die
Leute
rein,
die
wie
er
selbst
aussehen.
Ни
один
вышибала
не
пустит
внутрь
тех,
кто
выглядит
как
он
сам.
Keine
Waffe
im
Anschlag
liegt
von
alleine
im
Anschlag.
Ни
одно
оружие
не
стреляет
само
по
себе.
Wir
schlagen
Alarm,
weil
wir
glauben,
dass
der
Alarm
etwas
ändert.
Мы
бьем
тревогу,
потому
что
верим,
что
тревога
что-то
изменит.
Es
wird
sich
nie
etwas
ändern
-
Ничего
никогда
не
изменится
-
Solang
der
Alarm
weiterhin
die
Melodie
unseres
Lieblingslieds
spielt.
Пока
тревога
продолжает
играть
мелодию
нашей
любимой
песни.
Grau
wird
weiß
und
weiß
wird
grau
und
grau
wird
schwarz
und
schwarz
wird
grau
Серый
станет
белым,
белый
станет
серым,
серый
станет
черным,
а
черный
- серым
Und
grau
wird
weiß
und
weiß
wird
grau
und
grau
wird
schwarz
und
schwarz
wird
grau.
И
серый
станет
белым,
белый
станет
серым,
серый
станет
черным,
а
черный
- серым.
Wir
haben
für
alles
Namen
und
Farben
aber
keine
Signale.
У
нас
есть
названия
и
цвета
для
всего,
но
нет
сигналов.
Wir
haben
keine
Signale
У
нас
нет
сигналов.
Wir
tauschen
Tatsachen
gegen
den
Unterhaltungswert.
Мы
меняем
факты
на
развлекательную
ценность.
Wir
tasten
uns
langsam
voran
und
schicken
Freiwillige
vor.
Мы
медленно
прощупываем
почву
и
отправляем
вперед
добровольцев.
Als
Wehrdienstverweigerer
muss
man
sich
rechtfertigen,
Отказники
от
военной
службы
должны
оправдываться,
Wieso
man
nicht
sein
Recht
in
Anspruch
nehmen
möchte,
Почему
они
не
хотят
воспользоваться
своим
правом,
Zu
lernen,
wie
man
andere
tötet,
anstatt
zu
helfen.
Научиться
убивать
других,
вместо
того
чтобы
помогать.
Wir
halten
den
Heldenkult
auf
Fotos
fest
und
moralisieren
erst,
Мы
увековечиваем
культ
героев
на
фотографиях
и
начинаем
морализаторствовать
только
тогда,
Wenn
die
Bilder
nicht
jugendfrei
sind.
Когда
фотографии
не
подходят
для
детей.
Wir
schreiben
uns
Freiheit
auf
die
Fahne
und
nehmen
Freiheitsgegner
gefangen.
Мы
пишем
на
своих
знаменах
"свобода"
и
берем
в
плен
врагов
свободы.
Man
braucht
schon
viel
Phantasie,
um
unsere
Idiotie
jetzt
noch
leugnen
zu
können.
Нужно
иметь
богатую
фантазию,
чтобы
сейчас
еще
отрицать
нашу
идиотию.
Grau
wird
weiß
und
weiß
wird
grau
und
grau
wird
schwarz
und
schwarz
wird
grau
Серый
станет
белым,
белый
станет
серым,
серый
станет
черным,
а
черный
- серым
Und
grau
wird
weiß
und
weiß
wird
grau
und
grau
wird
schwarz
und
schwarz
wird
grau.
И
серый
станет
белым,
белый
станет
серым,
серый
станет
черным,
а
черный
- серым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Gschwend, Florian Kerntopf
Attention! Feel free to leave feedback.