Audiogroove - Just Can't Get Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Audiogroove - Just Can't Get Enough




Boy I think about it every night, and day
Парень, я думаю об этом каждую ночь и день.
I'm addicted, wanna jam inside your love
Я зависим, хочу застрять внутри твоей любви.
I wouldn't wanna have it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
I'm addicted, and I just can't get enough
Я зависим, и я просто не могу насытиться.
I just can't get enough Honey got her sexy on steamin
Я просто не могу насытиться, милая, она так сексуальна, что парит.
She give my hot mess a new meanin
Она придала моему горячему беспорядку новый смысл
Perfection, mami you gleamin
Совершенство, Мами, ты сияешь.
Inception, you got a brother dreamin, dreamin
Начало, у тебя есть брат, мечтающий, мечтающий
Damn baby I'm feigning
Черт возьми детка я притворяюсь
I'm tryina holla at you I'm screamin
Я пытаюсь крикнуть тебе я кричу
Let me love you down this evenin
Позволь мне любить тебя весь этот вечер
Lovie lovie yeah you know you are my demon
Любимая любимая да ты знаешь что ты мой демон
Girl we are can form a team an'
Девочка, мы можем создать команду и ...
I could be the King, you could be the Queen an'
Я мог бы быть королем, а ты-Королевой.
My mind's dirty and it don't need cleanin
Мой разум грязен и он не нуждается в чистке
I love you long time so you know the meanin
Я давно тебя люблю так что ты знаешь что я имею в виду
Oh baby I can't come down, so please come help me out
О, детка, я не могу спуститься, так что, пожалуйста, помоги мне выбраться.
You got me feelin high and I can't step off the cloud
Ты заставляешь меня чувствовать себя высоко и я не могу сойти с облака
And I just can't get enough
И я просто не могу насытиться.
I just can't get enough Honey got me runnin like I'm Flo Jo
Я просто не могу насытиться Милая ты заставляешь меня бежать как Фло Джо
Signed her name on my heart with an XO
Подписала свое имя на моем сердце старпом.
Love so sweet got me vexed though
Но любовь такая сладкая меня раздражала
I wanna wish it right back like Presto, yes
Я хочу пожелать, чтобы это вернулось, как Престо, да
Meantime I wait for the next time
А пока я жду следующего раза.
She come around for a toast to the best time
Она пришла, чтобы произнести тост За лучшее время.
We are well back and forth on the text line
Мы хорошо двигаемся взад и вперед по текстовой строке
She got me fishin for her love, I confess I'm...
Она заставила меня ловить рыбу ради ее любви, признаюсь, я...
Somethin 'bout her smile and a convo
Что-то в ее улыбке и разговоре.
Got me high and I ain't comin down yo
Ты поднял меня высоко и я не собираюсь спускаться йоу
My heart's pumpin out louder than electro
Мое сердце стучит громче чем электро
She got me feelin like MR. ROBOTO
Она заставила меня почувствовать себя мистером робото
Oh baby I can't come down, so please come help me out
О, детка, я не могу спуститься, так что, пожалуйста, помоги мне выбраться.
You got me feelin high and I can't step off the cloud
Ты заставляешь меня чувствовать себя высоко и я не могу сойти с облака
And I just can't get enough
И я просто не могу насытиться.
"This has been a switch up"
"Это был переход".
Switchup! I, just, can't (switchup)
Я просто не могу (переключиться).
Locked, sunk in your bed-rock
Запертый, утонувший в своей постели-камень.
Heart, pumpin your love-shot
Сердце, качающее твой любовный выстрел.
Knocked, out by your cold-shot
Вырублен твоим холодным выстрелом.
I'm, stuck in your head-lock (switchup)
Я застрял в твоей голове-замок (переключение).
Can't-can't stop-stop won't-won't quit-quit
Не могу-не могу остановиться-остановиться не хочу-не уйду-уйду
Makin me f-f-f-f-f-fien, give it to me
Сделай меня ф-ф-ф-ф-ф-ф-фином, дай мне это!
I want it all-all, you know what I mean
Я хочу все-все, ты понимаешь, что я имею в виду.
Your love is a dose of ecstasy (switchup)
Твоя любовь-это доза экстаза (переключение).
Addicted, I can't get, away from, you
Зависимый, я не могу уйти от тебя.
Afflicted, I need it, I miss it (switchup)
Страдая, я нуждаюсь в этом, я скучаю по этому (переключение).
I want your love right next to me
Я хочу, чтобы твоя любовь была рядом со мной.
And I can't erase you out of my memory (... mory)
И я не могу стереть тебя из своей памяти (...Мори).
I just can't (switchup)
Я просто не могу (переключиться).





Writer(s): William Adams, Stacy Ferguson, Jaime Gomez, Allan Apll Pineda, Julie R Frost, Rodney Roy Jerkins, Joshua Alvarez, Thomas Lee Brown, Stephen Henry Shadowen, Jabbar Kareem Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.