Audiogroove - Take It Off - translation of the lyrics into German

Take It Off - Audiogroovetranslation in German




Take It Off
Zieh es aus
There's a place downtown where the freaks all come around
Es gibt einen Ort in der Stadt, wo all die Freaks zusammenkommen
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
Es ist ein Loch in der Wand, es ist ein schmutziges Durcheinander
And they-
Und sie-
When the dark of the night
Wenn die Dunkelheit der Nacht hereinbricht
Comes around, that's the time
Das ist die Zeit,
That the animal comes alive
in der das Tier zum Leben erwacht
Lookin' for somethin' wild
Auf der Suche nach etwas Wildem
N-now we lookin' like pimps in my gold Trans Am
Jetzt sehen wir aus wie Zuhälter in meinem goldenen Trans Am
Got a water bottle full of whiskey in my handbag
Habe eine Wasserflasche voll Whiskey in meiner Handtasche
Got my drunk text on, I'll regret it in the mornin'
Habe meine betrunkenen SMS an, ich werde es morgen bereuen
But tonight, I don't give a, I don't give a, I don't give a-
Aber heute Nacht, ist es mir egal, ist es mir egal, ist es mir egal-
There's a place downtown where the freaks all come around
Es gibt einen Ort in der Stadt, wo all die Freaks zusammenkommen
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
Es ist ein Loch in der Wand, es ist ein schmutziges Durcheinander
And they turn me on when they take it off
Und sie machen mich an, wenn sie es ausziehen
When they take it off, everybody take it off
Wenn sie es ausziehen, jeder zieht es aus
There's a place I know if you're lookin' for a show
Es gibt einen Ort, den ich kenne, wenn du eine Show suchst
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
Wo sie Hardcore abgehen und es liegt Glitzer auf dem Boden
And they turn me on when they take it off
Und sie machen mich an, wenn sie es ausziehen
When they take it off, everybody take it off
Wenn sie es ausziehen, jeder zieht es aus
Lose your mind, lose it now
Verlier deinen Verstand, verlier ihn jetzt
Lose your clothes in the crowd
Verlier deine Kleider in der Menge
We're delirious, tear it down
Wir sind im Delirium, reiß es nieder
'Til the sun comes back around
Bis die Sonne wieder aufgeht
N-now we gettin' so smashed, knockin' over trash cans
Jetzt sind wir so besoffen, stoßen Mülleimer um
E'rybody breakin' bottles, it's a filthy hot mess
Jeder zerbricht Flaschen, es ist ein dreckiges, heißes Chaos
And I'm down to get faded, I'm not the designated driver
Und ich bin bereit, mich abzuschießen, ich bin nicht die Fahrerin
So I don't give a, I don't give a, I don't give a-
Also ist es mir egal, ist es mir egal, ist es mir egal-
There's a place downtown where the freaks all come around
Es gibt einen Ort in der Stadt, wo all die Freaks zusammenkommen
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
Es ist ein Loch in der Wand, es ist ein schmutziges Durcheinander
And they turn me on when they take it off
Und sie machen mich an, wenn sie es ausziehen
When they take it off, everybody take it off
Wenn sie es ausziehen, jeder zieht es aus
There's a place I know if you're lookin' for a show
Es gibt einen Ort, den ich kenne, wenn du eine Show suchst
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
Wo sie Hardcore abgehen und es liegt Glitzer auf dem Boden
And they turn me on when they take it off
Und sie machen mich an, wenn sie es ausziehen
When they take it off, everybody take it off
Wenn sie es ausziehen, jeder zieht es aus
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
(Everybody take it off)
(Jeder zieht es aus)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
(Everybody take it off)
(Jeder zieht es aus)
Right now (take it off)
Jetzt gleich (zieh es aus)
Right now (take it off)
Jetzt gleich (zieh es aus)
Right now (take it off)
Jetzt gleich (zieh es aus)
Oh-oh-ooh-oh
Oh-oh-ooh-oh
Right now (take it off)
Jetzt gleich (zieh es aus)
Right now (take it off)
Jetzt gleich (zieh es aus)
Right now (take it off)
Jetzt gleich (zieh es aus)
(Everybody take it off)
(Jeder zieht es aus)
There's a place downtown where the freaks all come around
Es gibt einen Ort in der Stadt, wo all die Freaks zusammenkommen
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
Es ist ein Loch in der Wand, es ist ein schmutziges Durcheinander
And they turn me on when they take it off
Und sie machen mich an, wenn sie es ausziehen, mein Lieber.
When they take it off, everybody take it off
Wenn sie es ausziehen, jeder zieht es aus
There's a place I know if you're lookin' for a show
Es gibt einen Ort, den ich kenne, wenn du eine Show suchst
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
Wo sie Hardcore abgehen und es liegt Glitzer auf dem Boden
And they turn me on when they take it off
Und sie machen mich an, wenn sie es ausziehen, Baby.
When they take it off, everybody take it off
Wenn sie es ausziehen, jeder zieht es aus





Writer(s): Elton John, Rochad Holiday, Curtis Wilson, Bernard J.p. Taupin, Jeff Young


Attention! Feel free to leave feedback.