Lyrics and translation Audiogroove - The One That Got Away - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One That Got Away - Acoustic Version
Та, которая ускользнула - Акустическая версия
Summer
after
high
school
when
we
first
met
Летом
после
школы,
когда
мы
впервые
встретились,
We
make
out
in
my
Mustang
to
Radiohead
Мы
целовались
в
моем
Мустанге
под
Radiohead.
And
on
your
18th
Birthday
А
на
твое
восемнадцатилетие
We
got
matching
tattoos
Мы
сделали
одинаковые
татуировки.
Used
to
steal
your
parentsliquor
Воровали
выпивку
у
твоих
родителей
And
climb
to
the
roof
И
забирались
на
крышу.
Talk
about
our
future
Говорили
о
нашем
будущем,
Like
we
had
a
clue
Как
будто
знали,
что
нас
ждет.
Never
planned
that
one
day
Я
и
не
думал,
что
однажды
Id
be
losing
you
Потеряю
тебя.
In
another
life
В
другой
жизни
You
would
be
my
girl
Ты
была
бы
моей
девушкой.
We
keep
all
our
promises
Мы
бы
сдержали
все
наши
обещания,
Be
us
against
the
world
Были
бы
вместе
против
всего
мира.
In
another
life
В
другой
жизни
I
would
make
you
stay
Я
бы
заставил
тебя
остаться,
So
I
dont
have
to
say
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
You
were
the
one
that
got
away
Что
ты
та,
которая
ускользнула,
The
one
that
got
away
Та,
которая
ускользнула.
You
were
June
and
I
was
your
Johnny
Cash
Ты
была
моей
Джун,
а
я
твоим
Джонни
Кэшем.
Never
one
without
the
other
we
made
a
pact
Всегда
вместе,
мы
заключили
договор.
Sometimes
when
I
miss
you
Иногда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
I
put
those
records
on
Я
ставлю
эти
пластинки.
Someone
said
you
had
your
tattoo
removed
Кто-то
сказал,
что
ты
свела
свою
татуировку.
Saw
you
downtown
singing
the
Blues
Видел
тебя
в
центре
города,
поющей
блюз.
Its
time
to
face
the
music
Пора
взглянуть
правде
в
глаза,
Im
no
longer
your
muse
Я
больше
не
твоя
муза.
But
in
another
life
Но
в
другой
жизни
You
would
be
my
girl
Ты
была
бы
моей
девушкой.
Wed
keep
all
our
promises
Мы
бы
сдержали
все
наши
обещания,
Be
us
against
the
world
Были
бы
вместе
против
всего
мира.
In
another
life
В
другой
жизни
I
would
make
you
stay
Я
бы
заставил
тебя
остаться,
So
I
dont
have
to
say
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
You
were
the
one
that
got
away
Что
ты
та,
которая
ускользнула,
The
one
that
got
away
Та,
которая
ускользнула.
The
o-o-o-o-one
Та-а-а-а-а
The
one
that
got
away
Та,
которая
ускользнула.
All
this
money
cant
buy
me
a
time
machine
(Nooooo)
Все
эти
деньги
не
могут
купить
мне
машину
времени
(Неееет)
It
cant
replace
you
with
a
million
rings
(Nooooo)
Они
не
заменят
тебя
миллионом
колец
(Неееет)
I
shoulda
told
you
what
you
meant
to
me
(Woooooow)
Мне
следовало
сказать
тебе,
что
ты
значила
для
меня
(Ваааау)
Cause
now
I
paid
the
price
Потому
что
теперь
я
заплатил
цену.
In
another
life
В
другой
жизни
You
would
be
my
girl
Ты
была
бы
моей
девушкой.
Wed
keep
all
our
promises
Мы
бы
сдержали
все
наши
обещания,
Be
us
against
the
world
Были
бы
вместе
против
всего
мира.
In
another
life
В
другой
жизни
I
would
make
you
stay
Я
бы
заставил
тебя
остаться,
So
I
dont
have
to
say
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
You
were
the
one
that
got
away
Что
ты
та,
которая
ускользнула,
The
one
that
got
away
Та,
которая
ускользнула.
The
o-o-o-o-o-one
Та-а-а-а-а-а
The
one
that
got
away...
Та,
которая
ускользнула...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lind Espen, Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Bjoerklund Amund Ivarsson, Austin Johnta M
Attention! Feel free to leave feedback.