Lyrics and translation Audioslave - #1 Zero
Listen
now
and
let
me
speak
Послушайте
сейчас
и
дайте
мне
высказаться
I
will
be
the
dog
at
your
feet
Я
буду
собакой
у
твоих
ног
Come
along
when
you
call
Приходи,
когда
позовешь
Be
the
little
bird
in
your
straw
Будь
маленькой
птичкой
в
своей
соломинке
And
sing
you
a
song
И
спою
тебе
песню
I'll
be
there
to
take
the
fall
Я
буду
там,
чтобы
взять
вину
на
себя
Though
you
tread
upon
me
Хотя
ты
наступаешь
на
меня
For
no
reason
at
all
Без
всякой
причины
вообще
But
just
when
you
think
you've
left
me
blind
Но
как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
думаешь,
что
оставил
меня
слепым
Well,
I'll
need
to
Что
ж,
мне
нужно
будет
Yeah,
I
will
keep
you
in
the
corner
of
my
eye
Да,
я
буду
держать
тебя
в
поле
зрения
The
corner
of
my
eye
Краем
глаза
I
will
never
leave
your
side
Я
никогда
не
покину
тебя
Though
you
call
me
your
number
one
zero
Хотя
ты
называешь
меня
своим
номером
один
ноль
You
never
mind,
I'll
be
your
king,
I'll
be
your
pawn
Ты
не
обращай
внимания,
я
буду
твоим
королем,
я
буду
твоей
пешкой
I
will
build
a
pedestal
and
put
you
upon
it,
baby
Я
воздвигну
пьедестал
и
поставлю
тебя
на
него,
детка
Just
when
you
think
you've
left
me
blind
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
оставил
меня
слепым
I
will
be
creeping
right
up
behind
Я
буду
подкрадываться
прямо
сзади
Because
maybe
if
I
need
to,
yeah
Потому
что,
может
быть,
если
мне
нужно,
да
I
will
keep
you
in
the
corner
of
my
eye
Я
буду
держать
тебя
в
поле
зрения
Down
on
the
street,
over
your
night
Внизу,
на
улице,
над
твоей
ночью
Out
of
your
sleep,
out
of
your
sight
Прочь
из
твоего
сна,
с
глаз
долой
If
I
need
to,
yeah,
if
I
need
to
Если
мне
нужно,
да,
если
мне
нужно
Out
of
your
mouth
in
every
word
Из
твоих
уст
в
каждом
слове
Down
in
your
ego
one
thing
is
sure
В
глубине
твоего
эго
одно
несомненно
I
will
keep
you,
I
will
keep
you
Я
сохраню
тебя,
я
сохраню
тебя
Just
when
you
think
you've
left
me
blind
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
оставил
меня
слепым
I
will
be
creeping
right
up
behind
Я
буду
подкрадываться
прямо
сзади
Because
maybe
if
I
need
to,
yeah
Потому
что,
может
быть,
если
мне
нужно,
да
I
will
keep
you
in
the
corner
of
my
eye
Я
буду
держать
тебя
в
поле
зрения
Corner
of
my
eye
Уголком
моего
глаза
I
will
be
the
bird
in
your
straw
Я
буду
птицей
в
твоей
соломе
But
you
won't
get
far
Но
далеко
ты
не
уйдешь
I
will
keep
you
in
the
corner
of
my
eye
Я
буду
держать
тебя
в
поле
зрения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.