Lyrics and translation Audra Mae - Little Red Wagon
Little Red Wagon
Маленькая красная тележка
You
only
love
me
for
my
big
sunglasses
Ты
любишь
меня
только
за
мои
большие
солнцезащитные
очки,
And
my
Tony
Lamas
И
мои
сапоги
Tony
Lama,
And
my
Dodge
Dart
classic
И
мой
Dodge
Dart
classic.
You
said
"I'll
be
Johnny
and
you
be
June
Ты
сказал:
"Я
буду
Джонни,
а
ты
будешь
Джун,
I'll
ride
with
you
to
the
moon"
Я
полечу
с
тобой
на
Луну".
But
guess
what?
Но
знаешь
что?
You
can't
ride
in
my
little
red
wagon
Тебе
не
прокатиться
в
моей
маленькой
красной
тележке,
The
front
seat's
broken
and
the
axel's
draggin'
Переднее
сиденье
сломано,
а
ось
волочится.
You
can't
step
to
this
backyard
swagger
Тебе
не
угнаться
за
моей
дерзкой
походкой,
You
know
it
ain't
my
fault,
when
I'm
walkin'
jaws
droppin',
like
Знаешь,
не
моя
вина,
что
когда
я
иду,
у
всех
челюсти
отваливаются,
типа
Ooh,
ah;
ooh,
ah
Ох,
ах;
ох,
ах.
Oh,
heaven
help
me
О,
небеса,
помогите
мне!
I've
been
sewin'
wildflower
seeds
Я
сеяла
семена
полевых
цветов
And
chasin'
tumble
weeds
И
гонялась
за
перекати-полем,
But
that's
just
who
I
be
Но
это
просто
я.
And
you're
just
tryin'
to
slow
this
rollin'
stone
А
ты
просто
пытаешься
затормозить
этот
катящийся
камень,
But
I'm
on
to
you,
baby
Но
я
тебя
раскусила,
милый.
So
guess
what?
Так
что,
знаешь
что?
You
can't
ride
in
my
little
red
wagon
Тебе
не
прокатиться
в
моей
маленькой
красной
тележке,
The
front
seat's
broken
and
the
axel's
draggin'
Переднее
сиденье
сломано,
а
ось
волочится.
You
can't
step
to
this
backyard
swagger
Тебе
не
угнаться
за
моей
дерзкой
походкой,
You
know
it
ain't
my
fault,
when
I'm
walkin'
jaws
droppin'
like
Знаешь,
не
моя
вина,
что
когда
я
иду,
у
всех
челюсти
отваливаются,
типа
Ooh,
ah,
ooh,
ah
Ох,
ах,
ох,
ах.
Oh,
you
only
love
me
for
my
big
sunglasses
О,
ты
любишь
меня
только
за
мои
большие
солнцезащитные
очки,
And
my
Tony
Lamas
И
мои
сапоги
Tony
Lama,
'Cause
I'm
from
Oklahoma
Потому
что
я
из
Оклахомы,
And
I've
got
long,
red
hair
И
у
меня
длинные
рыжие
волосы,
And
I
play
guitar,
and
I
go
on
the
road
И
я
играю
на
гитаре,
и
я
езжу
по
гастролям,
And
I
do
all
the
shit
you
wanna
do
И
я
делаю
все
то,
что
ты
хочешь
делать,
And
my
dog
does
tricks
И
моя
собака
умеет
делать
трюки.
But
I'm
not
about
drama,
no
Но
я
не
люблю
драмы,
нет,
'Cause
I
love
my
apron
Потому
что
я
люблю
свой
фартук,
But
I
ain't
your
mama!
Но
я
тебе
не
мама!
So
guess
what?
Так
что,
знаешь
что?
You
can't
ride
in
my
little
red
wagon
Тебе
не
прокатиться
в
моей
маленькой
красной
тележке,
The
front
seat's
broken
and
the
axel's
draggin'
Переднее
сиденье
сломано,
а
ось
волочится.
Yeah,
you
can't
step
to
this
backyard
swagger
Да,
тебе
не
угнаться
за
моей
дерзкой
походкой,
You
know
it
ain't
my
fault
when
I'm
walkin'
jaws
droppin'
like
Знаешь,
не
моя
вина,
что
когда
я
иду,
у
всех
челюсти
отваливаются,
типа
Ooh,
ahh,
ooh,
ahh
Ох,
ах,
ох,
ах.
Ooh,
ahh,
ooh,
ahh
Ох,
ах,
ох,
ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Audra Mae Butts, Joseph Abram Ginsberg, Joe Ginsberg
Attention! Feel free to leave feedback.