Audra Mae - The Happiest Lamb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Audra Mae - The Happiest Lamb




The Happiest Lamb
Самый счастливый ягненок
I once loved a shepherd
Я когда-то любила пастуха,
A charming, handsome man
Очаровательного, красивого мужчину.
One wave of his hickory stack
Один взмах его ореховой палки,
And I'd follow him 'round the land
И я следовала за ним по всей земле.
'Til one day I noticed
Пока однажды не заметила,
I weren't the only one
Что я была не единственной.
There was all kind of other little pretty young sheep
Были и другие хорошенькие молодые овечки,
Havin' all kind of pretty young fun
Которые тоже весело проводили время.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
I ran to Mother Mary
Я побежала к Матери Марии,
My face as white as snow
Мое лицо было белым, как снег.
She said, "Kid, you remind me
Она сказала: "Детка, ты напоминаешь мне
Of someone I used to know"
Кого-то, кого я знала раньше".
Be grateful for your freedom
Будь благодарна за свою свободу,
Remember what I said
Помни, что я сказала:
No shepherd man alive
Ни один пастух на свете
Can grow the wool that gets him paid
Не может вырастить шерсть, которая его кормит.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
I left my flock and headed off
Я покинула свое стадо и направилась
Right to the promised land
Прямо в землю обетованную.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
It's raining, I'm frozen
Идет дождь, я замерзаю,
But I won't sell my wool to buy my shack
Но я не продам свою шерсть, чтобы купить себе хижину.
'Cause I know it gets much colder
Потому что я знаю, что становится намного холоднее,
When you let some shepherd sheer it off your back
Когда ты позволяешь какому-то пастуху состричь ее с твоей спины.
No shepherd man alive
Ни один пастух на свете
Can grow the wool that gets him paid
Не может вырастить шерсть, которая его кормит.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
I left my flock and headed off
Я покинула свое стадо и направилась
Right to the promised land
Прямо в землю обетованную.
Hallelujah
Аллилуйя,
I am the happiest lamb
Я самый счастливый ягненок.
And if you wanna know about me
И если ты хочешь узнать обо мне,
Just ask around who I am
Просто спроси, кто я.
They'll tell you I am
Они скажут тебе, что я
The happiest lamb
Самый счастливый ягненок.





Writer(s): Audra Mae Butts, Lucian Michael Piane


Attention! Feel free to leave feedback.