Lyrics and translation Audra McDonald - My Stupid Mouth
My Stupid Mouth
Мой Глупый Язык
My
stupid
mouth
Мой
глупый
язык
Has
got
me
in
trouble
Снова
навлек
на
меня
беду,
I
said
too
much
again
Я
сболтнула
лишнего,
To
a
date
over
dinner
yesterday
На
свидании
за
ужином
вчера.
And
I
could
see
И
я
видела,
He
was
offended
Что
он
обиделся.
He
said
"well
anyway..."
Он
сказал:
"Ну,
в
любом
случае..."
Just
dying
for
a
subject
change
Просто
умирая
от
желания
сменить
тему.
Oh,
another
social
casualty
О,
еще
одна
социальная
жертва,
Score
one
more
for
me
Еще
одно
очко
в
мою
копилку.
How
could
I
forget?
Как
я
могла
забыть?
Mama
said,
"Think
before
speaking"
Мама
говорила:
"Думай,
прежде
чем
говорить".
No
filter
in
my
head
Нет
фильтра
в
моей
голове.
Oh,
what′s
a
girl
to
do
О,
что
же
делать
девушке?
I
guess
she
better
find
one
soon
Думаю,
ей
лучше
поскорее
его
найти.
We
bit
our
lips
Мы
кусали
губы,
Looked
out
the
window
Смотрели
в
окно,
Rolling
tiny
balls
of
napkin
paper
Катали
маленькие
шарики
из
салфеток.
I
played
a
quick
game
of
chess
with
the
salt
and
pepper
shaker
Я
быстро
сыграла
партию
в
шахматы
солонкой
и
перечницей.
I
could
see
clearly
Я
ясно
видела,
An
indelible
line
was
drawn
Что
проведена
незримая
черта
Between
what
was
good,
what
just
slipped
out
and
what
went
wrong
Между
тем,
что
было
хорошо,
что
просто
вырвалось,
и
что
пошло
не
так.
Oh,
the
way
he
feels
about
me
has
changed
О,
то,
как
он
ко
мне
относится,
изменилось.
Thanks
for
playing,
try
again.
Спасибо
за
игру,
попробуйте
еще
раз.
How
could
I
forget?
Как
я
могла
забыть?
Mama
said,
"Think
before
speaking"
Мама
говорила:
"Думай,
прежде
чем
говорить".
No
filter
in
my
head
Нет
фильтра
в
моей
голове.
Oh,
what's
a
girl
to
do
О,
что
же
делать
девушке?
I
guess
she
better
find
one
Думаю,
ей
лучше
его
найти.
I′m
never
speaking
up
again
Я
больше
никогда
не
буду
высказываться,
It
only
hurts
me
Это
только
ранит
меня.
I'd
rather
be
a
mystery
Я
лучше
буду
загадкой,
Than
he
desert
me
Чем
он
меня
бросит.
Oh
I'm
never
speaking
up
again
О,
я
больше
никогда
не
буду
высказываться,
Starting
now
Начиная
прямо
сейчас.
Starting
now
Начиная
прямо
сейчас.
One
more
thing
И
еще
кое-что,
Why
is
it
my
fault?
Почему
это
моя
вина?
So
maybe
I
try
too
hard
Может
быть,
я
слишком
стараюсь,
But
it′s
all
because
of
this
desire
Но
все
это
из-за
этого
желания,
I
just
wanna
be
liked
Я
просто
хочу
нравиться,
I
just
wanna
be
funny
Я
просто
хочу
быть
забавной,
Looks
like
the
joke′s
on
me
Похоже,
шутка
надо
мной.
So
call
me
"Misses
Backfire"
Так
что
зовите
меня
"Мисс
Обратный
Эффект".
I'm
never
speaking
up
again
Я
больше
никогда
не
буду
высказываться,
It
only
hurts
me
Это
только
ранит
меня.
I′d
rather
be
a
mystery
Я
лучше
буду
загадкой,
Than
he
desert
me
Чем
он
меня
бросит.
Oh,
I'm
never
speaking
up
again
О,
я
больше
никогда
не
буду
высказываться,
I′m
never
speaking
up
again
Я
больше
никогда
не
буду
высказываться,
I'm
never
speaking
up
again
Я
больше
никогда
не
буду
высказываться,
Starting
now
Начиная
прямо
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Clayton Mayer
Attention! Feel free to leave feedback.