Lyrics and translation Audrey MiKa - 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
wait
and
listen
Просто
подожди
и
послушай.
Take
me
back
to
the
year
'08
Верни
меня
в
08-ый
год.
A
scrawny
pea
just
around
4'3"
Тощая
горошина
около
4 '3".
Filled
with
dreams
and
legacies
Наполненный
мечтами
и
наследием.
I'm
still
the
same
girl
still
wearing
her
blue
jeans
Я
все
та
же
девушка,
все
еще
в
синих
джинсах.
She
dreamed
of
being
a
ballerina
Она
мечтала
стать
балериной.
And
honey
oh
how
things
have
changed
И,
милая,
о,
как
все
изменилось?
Don't
get
me
wrong,
Не
пойми
меня
неправильно,
but
I
guess
I
lied
cuz
I'm
just
not
that
baby
in
blue
jeans
но,
думаю,
я
солгал,
потому
что
я
не
тот
ребенок
в
синих
джинсах.
I
talk
a
lot
of
the
future
Я
много
говорю
о
будущем.
I
like
the
rush
take
me
higher
Мне
нравится
спешка,
поднимай
меня
выше.
I'm
just
an
innocent
18
year
old
Я
просто
невинный
18-летний.
With
big
ass
dreams
С
большими
задницами
мечты.
Chasing
fast
towards
the
rest
of
my
lifetime
Гоняюсь
вперед
всю
оставшуюся
жизнь.
I'll
bring
my
dog
and
I'll
carry
our
food
Я
приведу
свою
собаку
и
буду
нести
нашу
еду.
Make
it
last
and
walk
on
the
starlight
Пусть
это
будет
длиться
долго
и
идти
по
звездному
свету.
Take
me
once,
take
my
twice,
take
me
all
of
the
three
times
Возьми
меня
один
раз,
возьми
мой
дважды,
возьми
меня
все
три
раза.
Take
me
all
of
the
three
times
Возьми
меня
все
три
раза.
Take
me
all
of
the
three
times
Возьми
меня
все
три
раза.
Who
is
she
now
do
you
wanna
know?
Кто
она
теперь,
ты
хочешь
знать?
She's
really
cool
and
she
takes
control
Она
действительно
классная
и
берет
все
под
свой
контроль.
Skinny
jeans
fit
her
perfect
Узкие
джинсы
идеально
ей
подходят.
Not
something
I'd
wear
but
she's
killing
it
baby
Не
то,
что
я
бы
носил,
но
она
убивает
его,
детка.
I
know
my
younger
self
wouldn't
approve
Я
знаю,
что
мое
молодое
" я
" не
одобрит.
I
feel
her
judging
me
so
hard
I
feel
the
mood
Я
чувствую,
как
она
судит
меня
так
сильно,
я
чувствую
настроение.
Baby
please
respect
the
new
me
Детка,
пожалуйста,
уважай
меня.
Cuz
I
just
feel
so
freaking
amazing
Потому
что
я
чувствую
себя
чертовски
потрясающе.
10
years
ago
I
would
never
10
лет
назад
я
бы
никогда
...
I'd
never
think
I'd
be
higher
Я
никогда
не
думал,
что
буду
выше.
Who
knows
what
trouble
will
lie
up
ahead
Кто
знает,
какие
проблемы
будут
лежать
впереди?
Chasing
fast
towards
the
rest
of
my
lifetime
Гоняюсь
вперед
всю
оставшуюся
жизнь.
I'll
bring
my
dog
and
I'll
carry
our
food
Я
приведу
свою
собаку
и
буду
нести
нашу
еду.
Make
it
last
and
walk
on
the
starlight
Пусть
это
будет
длиться
долго
и
идти
по
звездному
свету.
Take
me
once,
take
my
twice,
take
me
all
of
the
three
times
Возьми
меня
один
раз,
возьми
мой
дважды,
возьми
меня
все
три
раза.
Hey,
in
the
time
it
took
just
to
mess
around
Эй,
в
то
время,
когда
нужно
было
просто
пошалить.
Hey,
I'm
lucking
out
can
you
take
me
down
Эй,
я
в
ударе,
можешь
ли
ты
взять
меня
с
собой?
Take
me
out,
take
me
down
Забери
меня,
забери
меня.
Feel
the
love
and
spread
it
around
Почувствуй
любовь
и
распространи
ее
вокруг.
Take
me
out,
out
Забери
меня
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.