Lyrics and Russian translation Audrey MiKa - Can You Just Shut Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Just Shut Up
Заткнись Уже
Can
you
stop?
Можешь
остановиться?
I'm
begging
you
please
Умоляю
тебя,
пожалуйста,
Telling
your
baby,
you're
hurting
me
Перестань
говорить
своей
малышке,
ты
меня
ранишь.
I'd
clap
back
but
it's
just
not
worth
it
Я
бы
ответила,
но
это
того
не
стоит.
Can
you
stop?
Можешь
остановиться?
Why'd
you
pick
me?
Почему
ты
выбрал
меня?
Is
it
jealousy?
Это
ревность?
Go
tell
your
baby
Иди
скажи
своей
малышке,
It's
hurtful
and
frankly
not
worth
it
Что
это
больно
и,
честно
говоря,
того
не
стоит.
Can
you
stop?
Woah
Можешь
остановиться?
Ох
My
sinking
heart
so
it's
ok
to
digress
Мое
сердце
тонет,
так
что
нормально
отвлечься.
My
sympathy
is
on
yah
Мое
сочувствие
на
твоей
стороне.
It's
true
they
say
that
words
are
sharper
than
knife
Правда
говорят,
что
слова
острее
ножа.
Am
I
the
only
one
who
says
that?
Я
единственная,
кто
так
говорит?
So
why'd
you
have
to
do
me
dirty
Так
зачем
ты
меня
так
подставил?
I'll
kick
you
off
that
stupid
pedestal
Я
скину
тебя
с
этого
дурацкого
пьедестала.
I
told
you
once
I
told
you
twice
not
to
judge
me
Я
говорила
тебе
раз,
говорила
дважды,
не
суди
меня.
I
think
i've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
You
told
me
that
I
would
make
it
big
someday
Ты
говорил,
что
однажды
я
добьюсь
успеха.
My
god
how
I
believed
the
words
you
say
Боже,
как
я
верила
твоим
словам.
I
told
you
once
I
told
you
twice
not
to
judge
me
Я
говорила
тебе
раз,
говорила
дважды,
не
суди
меня.
I
think
i've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
I
think
i've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
Can't
you
stop?
Можешь
остановиться?
Can't
you
be
straight
up
Можешь
быть
откровенным?
Rather
you
tell
me
than
see
you
sipping
your
cup
Лучше
скажи
мне
прямо,
чем
я
увижу,
как
ты
потягиваешь
свой
напиток.
You
say
that
I'm
stupid
and
ugly
Ты
говоришь,
что
я
глупая
и
некрасивая.
Not
to
my
face.
oh
no
Не
в
лицо,
о
нет.
My
sinking
heart
so
it's
ok
to
digress
Мое
сердце
тонет,
так
что
нормально
отвлечься.
My
sympathy
is
on
yah
Мое
сочувствие
на
твоей
стороне.
It's
true
they
say
that
words
are
sharper
than
knives
Правда
говорят,
что
слова
острее
ножей.
Am
I
the
only
one
who
says
that?
Я
единственная,
кто
так
говорит?
So
why'd
you
have
to
do
me
dirty
Так
зачем
ты
меня
так
подставил?
I'll
kick
you
off
that
stupid
pedestal
Я
скину
тебя
с
этого
дурацкого
пьедестала.
I
told
you
once
I
told
you
twice
not
to
judge
me
Я
говорила
тебе
раз,
говорила
дважды,
не
суди
меня.
I
think
i've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
(can
you
just
like
shut
up)
(можешь
просто
заткнуться?)
You
told
me
that
I
could
make
it
big
someday
Ты
говорил,
что
я
могу
добиться
успеха
когда-нибудь.
My
god
how
I
believed
the
words
you
say
Боже,
как
я
верила
твоим
словам.
I
told
you
once
I
told
you
twice
not
to
judge
me
Я
говорила
тебе
раз,
говорила
дважды,
не
суди
меня.
I
think
i've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
I
think
i've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.