Lyrics and translation Audrey MiKa - Top Layer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
the
credits!
Крутите
титры!
I'm
listening
but
didn't
hear
a
word
ya
said
(a
word
ya
said)
Я
слушаю,
но
не
услышала
ни
слова,
что
ты
сказал
(слова,
что
ты
сказал)
Because
it
all
sounds
the
same
in
my
head
Потому
что
все
звучит
одинаково
в
моей
голове
It's
hard
not
to
feel
that
Трудно
не
чувствовать
это
Well
did
you
ever
think
that
it
was
also
hard
for
me
Ну,
ты
когда-нибудь
думал,
что
это
было
также
трудно
для
меня
You
didn't
know,
yea
Ты
не
знал,
да
I
know
sometimes
it's
hard
to
talk
about
it
all
Я
знаю,
иногда
трудно
говорить
обо
всем
It's
hard
to
believe
it,
oh
Трудно
в
это
верить,
о
Would
ya,
ever,
wanna
tell
me
something
Ты
бы,
когда-нибудь,
хотел
рассказать
мне
что-то
Deeper,
than
a,
well
underground
Глубже,
чем,
колодец
под
землей
I'm
not
scared
of
what
the
real
you
looks
like
Мне
не
страшно,
как
выглядит
настоящий
ты
Cuz
it's
just
me
Потому
что
это
просто
я
Do
you
hear
my
voice,
hear
it
nice
and
loud
Ты
слышишь
мой
голос,
слышишь
его
громко
и
ясно
You'd
take
my
advice
before
I
use
it
myself
Ты
бы
принял
мой
совет,
прежде
чем
я
сама
его
применю
You
gotta
dig
a
little
deeper
Тебе
нужно
копать
немного
глубже
Baby
I,
baby
I
Милый
я,
милый
я
You're
inspired
Ты
вдохновлен
By
the
hope
that
I
give
Надеждой,
которую
я
даю
Not
just
top
layer
Не
просто
верхний
слой
Cuz
I
know
we're
imperfect
Потому
что
я
знаю,
что
мы
несовершенны
You
heard
me,
we're
all
a
bit
outta
place
yea
Ты
слышал
меня,
мы
все
немного
не
на
своем
месте,
да
More
layers,
not
just
top
layer
Больше
слоев,
не
просто
верхний
слой
(Just
tell
me
already!
Tell
me!)
(Просто
скажи
мне
уже!
Скажи
мне!)
I
wanna
help
you
but
you
gotta
talk
to
me
Я
хочу
помочь
тебе,
но
ты
должен
говорить
со
мной
And
listen
to
every
word
that
you
say
and
mean
И
слушать
каждое
слово,
которое
ты
говоришь
и
имеешь
в
виду
Not
hard
to
believe
it
Не
трудно
в
это
поверить
I'm
gonna
make
it
easier
to
say
what's
on
your
mind
Я
сделаю
все,
чтобы
тебе
было
проще
говорить,
что
у
тебя
на
уме
Gotta
let
go
Нужно
отпустить
Cuz
it
won't
change
the
way
I
look
at
you
Потому
что
это
не
изменит
того,
как
я
смотрю
на
тебя
You're
doing
fine,
doin
fine!
Ты
справляешься,
справляешься!
Deeper,
than
a,
well
underground
Глубже,
чем,
колодец
под
землей
I'm
not
scared
of
what
the
real
you
looks
like
Мне
не
страшно,
как
выглядит
настоящий
ты
Cuz
it's
just
me
Потому
что
это
просто
я
Do
you
hear
my
voice,
hear
it
nice
and
loud
Ты
слышишь
мой
голос,
слышишь
его
громко
и
ясно
You'd
take
my
advice
before
I
use
it
myself
Ты
бы
принял
мой
совет,
прежде
чем
я
сама
его
применю
You
gotta
dig
a
little
deeper
Тебе
нужно
копать
немного
глубже
Baby
I,
baby
I
Милый
я,
милый
я
You're
inspired
Ты
вдохновлен
By
the
hope
that
I
give
Надеждой,
которую
я
даю
Not
just
top
layer
Не
просто
верхний
слой
Cuz
I
know
we're
imperfect
Потому
что
я
знаю,
что
мы
несовершенны
You
heard
me,
we're
all
a
bit
outta
place
yea
Ты
слышал
меня,
мы
все
немного
не
на
своем
месте,
да
More
layers,
not
just
top
layer
Больше
слоев,
не
просто
верхний
слой
Not
just
top
layer
Не
просто
верхний
слой
Not
just
top
layer
Не
просто
верхний
слой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Level Up
date of release
28-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.