Audrey de Montigny - C'est comme ça - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Audrey de Montigny - C'est comme ça




C'est comme ça
Вот так
(Audrey De Montigny/France Robert/Gerry Stober)
(Одри де Монтиньи/Франс Робер/Герри Стобер)
Allez, suis-moi, viens voir la vie qui s'anime
Давай же, следуй за мной, посмотри, как оживает жизнь
Sur le trottoir, le soleil fait sa magie, quelle chance
На тротуаре, солнце творит свою магию, какая удача
C'est une journée idéale dans le beat de Montréal
Это идеальный день в ритме Монреаля
La ville est en effervescence et on est dans une bulle
Город бурлит, а мы как в пузыре
Ici il n'y a rien d'étrange à danser dans les rues
Здесь нет ничего странного в том, чтобы танцевать на улицах
C'est comme ça, laisse aller le rythme dans ta tête
Вот так, позволь ритму захватить твою голову
C'est comme ça, oublie tout le reste et puis ça ira
Вот так, забудь обо всем остальном, и все будет хорошо
C'est comme si la musique faisait battre ton coeur
Как будто музыка заставляет биться твое сердце
Moi, je tourne autour de toutes tes couleurs, tes couleurs
Я кружусь вокруг всех твоих красок, твоих красок
Allez, suis-moi, viens voir la ville s'allumer
Давай же, следуй за мной, посмотри, как зажигаются огни города
Sous les néons, les visages illuminés, c'est dans l'air
Под неоновыми огнями, лица освещены, это витает в воздухе
Le feeling est contagieux, tu peux faire ce que tu veux
Это чувство заразительно, ты можешь делать все, что захочешь
Et tous ensemble on se ressemble, on a le soul à nu
И все вместе мы похожи друг на друга, наши души обнажены
Et pour nous il n'y a rien d'étrange à danser dans les rues
И для нас нет ничего странного в том, чтобы танцевать на улицах
C'est comme ça, laisse aller le rythme dans ta tête
Вот так, позволь ритму захватить твою голову
C'est comme ça, oublie tout le reste et puis ça ira
Вот так, забудь обо всем остальном, и все будет хорошо
C'est comme si la musique faisait battre ton coeur
Как будто музыка заставляет биться твое сердце
Moi, je tourne autour de toi, tout autour de tes couleurs, oh yeah
Я кружусь вокруг тебя, вокруг всех твоих красок, о да
Everybody everybody come on, everybody everybody come on
Все, все, давайте же, все, все, давайте же
Everybody everybody come on, everybody everybody come on
Все, все, давайте же, все, все, давайте же
Laisse aller, laisse aller ça va
Отпусти себя, отпусти, все будет хорошо
C'est comme si la musique faisait battre ton coeur
Как будто музыка заставляет биться твое сердце
Moi, je tourne autour de toi, tout autour de tes couleurs
Я кружусь вокруг тебя, вокруг всех твоих красок
C'est comme ça, laisse aller le rythme dans ta tête
Вот так, позволь ритму захватить твою голову
C'est comme ça, oublie tout le reste et puis ça ira
Вот так, забудь обо всем остальном, и все будет хорошо
C'est comme si la musique faisait battre ton coeur
Как будто музыка заставляет биться твое сердце
Moi, je tourne autour de toi, tout autour de tes couleurs
Я кружусь вокруг тебя, вокруг всех твоих красок
C'est comme ça, c'est comme ça
Вот так, вот так
C'est comme si la musique faisait battre ton coeur
Как будто музыка заставляет биться твое сердце
Moi, je tourne autour de toutes tes couleurs, tes couleurs
Я кружусь вокруг всех твоих красок, твоих красок
Everybody everybody come on, everybody everybody come on
Все, все, давайте же, все, все, давайте же
Everybody everybody come on, everybody everybody come on
Все, все, давайте же, все, все, давайте же
Everybody everybody come on, everybody everybody come on
Все, все, давайте же, все, все, давайте же
Everybody everybody come on, everybody everybody come on.
Все, все, давайте же, все, все, давайте же.





Writer(s): Gerry Stober, Francine Dallaire, Audrey Montigny


Attention! Feel free to leave feedback.