Auger - New Life - translation of the lyrics into German

New Life - Augertranslation in German




New Life
Neues Leben
I think you died long ago
Ich glaube, du bist schon lange tot
I just thought the you were sleeping
Ich dachte nur, du schläfst
I thawed you our from the cold
Ich habe dich aus der Kälte geholt
It looked like you had been weeping
Es sah aus, als hättest du geweint
But who did this to you?
Doch wer hat dir das angetan?
Who left you like this?
Wer ließ dich so zurück?
Oh tell me what you saw
Oh sag mir, was du sahst
Abandoned in the dark
Verlassen in der Dunkelheit
And so your body will decay, you will start it all again
Und so wird dein Körper verwesen, du wirst alles neu beginnen
You′ll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
I will avenge you for this crime, nobody gets away this time
Ich werde dich für dieses Verbrechen rächen, diesmal kommt niemand davon
You'll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
I heard you cry I felt your pain, your name will never be in vain
Ich hörte dich weinen, ich spürte deinen Schmerz, dein Name wird niemals vergessen sein
You′ll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
And so your spirit will arise, up above into the skies
Und so wird dein Geist auferstehen, hinauf in den Himmel
You'll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
You were so innocent my dear
Du warst so unschuldig, meine Liebe
The filled your mind, more and more with hate and fear
Sie füllten deinen Verstand, mehr und mehr mit Hass und Angst
They had you brainwashed from the start
Sie haben dich von Anfang an manipuliert
You didn't stand a chance you had to big a heart
Du hattest keine Chance, dein Herz war zu groß
But who did this to you
Doch wer hat dir das angetan?
Who left you like this?
Wer ließ dich so zurück?
Oh tell me what you saw
Oh sag mir, was du sahst
Abandoned in the dark
Verlassen in der Dunkelheit
And so your body will decay, you will start it all again
Und so wird dein Körper verwesen, du wirst alles neu beginnen
You′ll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
I will avenge you for this crime, nobody gets away this time
Ich werde dich für dieses Verbrechen rächen, diesmal kommt niemand davon
You′ll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
I heard you cry I felt your pain, your name will never be in vain
Ich hörte dich weinen, ich spürte deinen Schmerz, dein Name wird niemals vergessen sein
You'll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen
And so your spirit will arise, up above into the skies
Und so wird dein Geist auferstehen, hinauf in den Himmel
You′ll make a new life
Du wirst ein neues Leben machen





Writer(s): Kieran Thornton, Kyle Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.