Lyrics and translation Augie March - Asleep In Perfection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asleep In Perfection
Спящая в Совершенстве
Over
the
airwaves
tonight,
По
радиоволнам
этой
ночью,
Sailing
by
a
love
lonely
light,
Плыву
мимо
одинокого
света
любви,
Isn't
it
blue,
but
isn't
it
brighter
Разве
это
не
печально,
но
разве
это
не
ярче,
Than
the
pilot
of
a
domestic
flight
Чем
пилот
внутреннего
рейса
Well
under
this
low,
lonely
light
Ну,
под
этим
тусклым,
одиноким
светом
I
might
be
still
in
sight,
Я
все
еще
могу
быть
в
поле
зрения,
You
were
a
girl,
now
you're
a
wife
Ты
была
девушкой,
теперь
ты
жена
Do
not
these
memories
stir
you
Разве
эти
воспоминания
не
тревожат
тебя
From
your
long
and
peaceful
night's
В
твою
долгую
и
мирную
ночь
Sleep
in
perfection
Спишь
в
совершенстве
Asleep
in
Perfection
Спящая
в
Совершенстве
A
soul's
misdirection,
directed
at
you.
Заблудшая
душа,
устремленная
к
тебе.
Waiting
for
Summer
to
come,
В
ожидании
прихода
лета,
Will
you
wear
a
rainbow
on
Наденешь
ли
ты
радугу
на
себя
And
outside
your
window
something
grows
И
за
твоим
окном
что-то
растет
In
your
garden,
is
it
content
В
твоем
саду,
довольно
ли
оно
Well
that's
not
what
I
need
tonight,
Что
ж,
это
не
то,
что
мне
нужно
сегодня
вечером,
Maybe
I
don't
think
right,
Может
быть,
я
думаю
неправильно,
Or
maybe
I
lack
that
insight
Или,
может
быть,
мне
не
хватает
этой
проницательности
And
only
the
numb
or
the
peaceful
might
И
только
оцепеневшие
или
умиротворенные
могут
Sleep
in
perfection,
Спать
в
совершенстве,
Asleep
in
Perfection
Спящая
в
Совершенстве
A
soul's
misdirection
directed
at
you.
Заблудшая
душа,
устремленная
к
тебе.
Over
the
airwaves
tonight,
По
радиоволнам
этой
ночью,
Sailing
by
a
love
lonely
light,
Плыву
мимо
одинокого
света
любви,
Isn't
it
blue,
or
is
it
the
sight
of
you
Разве
это
не
печально,
или
это
вид
твой
Set
to
fall
Готовый
пасть
Asleep
in
Perfection
Спящая
в
Совершенстве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Anthony Richards
Album
Waltz
date of release
16-08-1999
Attention! Feel free to leave feedback.