Augie March - Mother Greer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Augie March - Mother Greer




Mother Greer
Матушка Грир
Well versed I am in the taint of my birth, my diminishing role in this
Хорошо я знаю позор своего рождения, мою ничтожную роль в этой
Sphere, But sometimes I require a communiqué from the Mother to
Сфере, но иногда мне требуется послание от Матери, чтобы
Make it clear,
Всё прояснить.
Well England is pretty in the summer time, boys are beautiful till
Да, Англия прекрасна летом, мальчики красивы до
The age of nine, and certainly women begin to pine for usurping their
Девяти лет, и, конечно, женщины начинают тосковать, желая побороть свой
Leaden fear,
Свинцовый страх.
But after making love we hear nothing Mother Greer.
Но после того, как мы любим друг друга, мы ничего не слышим, Матушка Грир.
Tiptoe, tiptoe with me...
На цыпочках, на цыпочках со мной...
O no tiptoe of tiny feet may sound or tiny heartbeat pound in our ears, waking up with the sweats and the terrors like some fifty five year old corporateer,
О нет, ни топот крошечных ножек, ни стук крошечного сердца не зазвучат в наших ушах, пробуждая ото сна с потом и ужасом, как какого-нибудь пятидесятипятилетнего воротилу,
Who after making love he hears nothing Mother Greer,
Который, после того, как он занимается любовью, ничего не слышит, Матушка Грир,
Yes after making love we hear nothing Mother Greer.
Да, после того, как мы любим друг друга, мы ничего не слышим, Матушка Грир.
Rise, rise, rise and tune your pianos, I hear the wind whistle through
Вставайте, вставайте, вставайте и настраивайте свои пианино, я слышу, как ветер свистит сквозь
Their teeth, you cheating sons from your deep, your dreamless, endless, arse-facing, walking sleep...
Их зубы, вы, лживые сыны, из своего глубокого, безмятежного, бесконечного, ленивого, ходячего сна...
(You cheating sons of deceit while I'm breaking melodies every time I breathe...)
(Вы, лживые сыны обмана, пока я создаю мелодии каждый раз, когда дышу...)
After making love we hear nothing Mother Greer,
После того, как мы любим друг друга, мы ничего не слышим, Матушка Грир,
Why are there so many of you over there when you can't even
Почему вас там так много, если вы даже не можете
Get over here?
Подойти сюда?
After making tracks we hear nothing Mother Greer.
После того, как мы прокладываем путь, мы ничего не слышим, Матушка Грир.





Writer(s): Glenn Richards


Attention! Feel free to leave feedback.