Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Keepa - Live at Northcote Social Club
Хранитель - Живое выступление в Northcote Social Club
What's
wrong,
sad
Prince?
Что
с
тобой,
мой
грустный
Принц?
The
body
is
soft,
the
heart
is
cold,
Тело
податливо,
сердце
холодно,
You
were
tongue-in'
for
danger,
but
danger
bites
back,
Ты
нарывался
на
неприятности,
но
они
кусаются
в
ответ,
It
only
lays
down
for
the
reckless
and
you
weren't
never
bold
Опасность
покоряется
только
безрассудным,
а
ты
никогда
не
был
смелым
Think
of
all
you'd
never
do...
Подумай
о
том,
что
ты
уже
никогда
не
сделаешь...
Now
it
sits
next
to
you
on
the
bus,
it
joins
you
in
the
elevator,
Теперь
оно
сидит
рядом
с
тобой
в
автобусе,
едет
с
тобой
в
лифте,
Nothing
good
is
kept
for
later,
Хорошего
не
бывает
много,
You
should
never
have
let
it
through
to
the
Keepa.
Не
стоило
тебе
позволять
этому
пройти
к
Хранителю.
In
old
Brazil
there
is
a
breach
upon
the
earth
they
call
"The
Sigh",
В
Бразилии
есть
место,
где
земля
разверзается,
его
называют
"Вздох",
Where
the
gods
all
hang
their
washing
out
to
dry,
Где
боги
развешивают
свои
одежды
сушиться,
Where
strange
birds
fly,
and
giants
go
to
die,
Где
летают
диковинные
птицы,
а
умирать
уходят
великаны,
I
heard
you
went
there
for
the
quiet,
Слышал,
ты
отправился
туда
в
поисках
покоя,
Well
I
wasn't
asking
why
Ну,
я
и
не
спрашивал
почему
It
was
all
that
you
could
do...
Это
всё,
что
ты
могла
сделать...
Now
it
sits
next
to
you
on
the
bus,
it
joins
you
in
the
elevator,
Теперь
оно
сидит
рядом
с
тобой
в
автобусе,
едет
с
тобой
в
лифте,
Nothing
good
is
kept
for
later,
Хорошего
не
бывает
много,
You
should
never
have
let
it
through
to
the
Keepa.
Не
стоило
тебе
позволять
этому
пройти
к
Хранителю.
In
the
afternoon
a
weary
sun
beats
a
pallor
too
soon
Днём
утомлённое
солнце
слишком
рано
бросает
бледный
свет
About
the
broken
tooth
hell-mouth
of
your
room,
На
разинутую
пасть
твоей
комнаты,
You
slide
into
a
sleep,
O
to
dreaming
of
a
sweet
talk,
Ты
погружаешься
в
сон,
о,
грезить
о
сладких
речах,
To
wilt
beneath
a
whisper
- "No
regrets
sad
Prince"
Увядать
под
шёпот
- "Ни
о
чём
не
жалей,
мой
грустный
Принц"
Not
for
all
you'll
never
do...
Несмотря
на
всё,
что
ты
уже
никогда
не
сделаешь...
Now
it
sits
next
to
you
on
the
bus,
it
joins
you
in
the
elevator,
Теперь
оно
сидит
рядом
с
тобой
в
автобусе,
едет
с
тобой
в
лифте,
Nothing
good
is
kept
for
later,
Хорошего
не
бывает
много,
You
should
never
have
let
it
through
to
the
Keepa
Не
стоило
тебе
позволять
этому
пройти
к
Хранителю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Richards
Attention! Feel free to leave feedback.