Lyrics and translation August Alsina feat. Yo Gotti - Brakes (feat. Yo Gotti)
Save
the
world
Спасите
мир!
I
got
220
on
the
dash,
runnin'
through
the
red
lights
У
меня
220
на
приборной
панели,
я
мчусь
на
красный
свет.
Gettin'
to
the
bag,
makin'
sure
the
bread
right
Добираюсь
до
сумки,
убеждаюсь,
что
с
хлебом
все
в
порядке.
I'm
just
doing
me,
tryna
live
my
best
life
Я
просто
стараюсь
жить
своей
лучшей
жизнью.
Shootin'
for
the
top,
never
gonna
stop
Я
стремлюсь
к
вершине
и
никогда
не
остановлюсь.
Like
I
ain't
got
no
brakes
Как
будто
у
меня
нет
тормозов
I
ain't
stoppin'
like
I
got
no
brakes
Я
не
останавливаюсь,
как
будто
у
меня
нет
тормозов.
Workin'
'round
the
clock,
no
takin'
breaks
Работаю
круглые
сутки,
никаких
перерывов.
I
know
I
can
bend,
but
never
break
Я
знаю,
что
могу
согнуться,
но
никогда
не
сломаюсь.
Puttin'
money
in
the
bank
until
it
breaks
(skrrt,
skrrt)
Кладу
деньги
в
банк,
пока
он
не
лопнет
(скррт,
скррт).
Rollie
on
my
wrist,
that's
two-tone
"Ролекс"
на
моем
запястье-двухцветный.
I
been
in
the
gym,
I
put
a
few
on
Я
был
в
спортзале,
я
надел
кое-что.
Had
to
sink
or
swim,
I
took
a
cruise
on
it
Пришлось
тонуть
или
плыть,
я
отправился
на
нем
в
круиз.
A
lot
of
people
slap
this
shit
and
snooze
on
it
Многие
люди
шлепают
по
этому
дерьму
и
дремлют
на
нем
I
been
puttin'
in
work
in,
put
in
overtime
Я
вкалываю
на
работе,
вкалываю
сверхурочно
You
thought
I
was
hidin',
now
you
see
me
shinin'
Ты
думал,
что
я
прячусь,
а
теперь
видишь,
как
я
сияю.
Gave
you
niggas
time,
and
you
still
couldn't
stop
me
Я
дал
вам,
ниггерам,
время,
а
вы
все
равно
не
смогли
остановить
меня
You
call
me
conceited,
your
bitch
call
me
cocky
Ты
называешь
меня
тщеславным,
а
твоя
сучка-дерзким.
'Cause
I
beat
the
pussy
like
Rocky
Потому
что
я
бью
эту
киску,
как
Рокки.
Already
know
that
I'm
undefeated
Ты
уже
знаешь,
что
я
непобедим.
She
never
want
me
to
stop
Она
никогда
не
хотела,
чтобы
я
останавливался.
Fall
off
the
bed
when
I
try
to
eat
it
Падаю
с
кровати,
когда
пытаюсь
его
съесть.
Girl,
come
here,
I'm
tryna
make
them
legs
shake
Девочка,
иди
сюда,
я
пытаюсь
заставить
их
ноги
дрожать.
Beat
that
pussy
'til
the
mattress,
'til
the
bed
break
Бей
эту
киску,
пока
не
разобьется
матрас,
пока
не
разобьется
кровать.
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-О,
О-О,
О-о
How
we
end
up
on
the
floor?
I
gotta
go
Как
мы
оказываемся
на
полу?
I
got
220
on
the
dash,
runnin'
through
the
red
lights
У
меня
220
на
приборной
панели,
я
мчусь
на
красный
свет.
Gettin'
to
the
bag,
makin'
sure
the
bread
right
Добираюсь
до
сумки,
убеждаюсь,
что
с
хлебом
все
в
порядке.
I'm
just
doing
me,
tryna
live
my
best
life
Я
просто
стараюсь
жить
своей
лучшей
жизнью.
Shootin'
for
the
top,
never
gonna
stop
Я
стремлюсь
к
вершине
и
никогда
не
остановлюсь.
Like
I
ain't
got
no
brakes
Как
будто
у
меня
нет
тормозов
I
ain't
stoppin'
like
I
got
no
brakes
Я
не
останавливаюсь,
как
будто
у
меня
нет
тормозов.
Workin'
'round
the
clock,
no
takin'
breaks
Работаю
круглые
сутки,
без
перерывов.
I
know
I
can
bend,
but
never
break
Я
знаю,
что
могу
согнуться,
но
никогда
не
сломаюсь.
Puttin'
money
in
the
bank
until
it
breaks
Кладу
деньги
в
банк,
пока
он
не
лопнет.
New
whip
(whip),
new
bitch
(bitch)
Новый
хлыст(
хлыст),
новая
сука
(сука)
New
40
(40),
all
clips
(clips)
Новые
40
(40),
все
клипы
(клипы)
Same
gang
(what?),
same
clique
(clique)
Та
же
банда
(что?),
та
же
клика
(клика).
I
never
(never)
switch
ships
(ships)
Я
никогда
(никогда)
не
меняю
корабли
(корабли).
Bitch
trippin'
(trippin'),
I'm
gone
(gone)
Сука
спотыкается
(спотыкается),
я
ухожу
(ухожу).
Bye
bye
(bye),
no
home
(home)
Пока-Пока(
пока),
нет
дома
(дома).
No
drummer
(drummer),
rolling
stone
(stone)
No
drummer
(барабанщик),
rolling
stone
(камень)
I
can
stress
on
my
own
Я
могу
напрячься
сама
Bitch,
you
blessed
(blessed),
can't
you
see
it?
(See
it?)
Сука,
ты
благословенна
(благословенна),
разве
ты
не
видишь
этого?
(видишь
это?)
Always
arguin'
like
we
kids
(kids)
Всегда
спорим,
как
дети
(дети).
All
the
work
that
I
put
in
(yeah)
Вся
та
работа,
которую
я
вложил
(да).
Fuck
her
friend
to
get
revenge
(payback)
Трахни
ее
подругу,
чтобы
отомстить
(расплата).
My
old
bitch
trippin',
got
a
new
one
(a
new
one)
Моя
старая
сучка
спотыкается,
у
нее
новая
(новая).
New
one
brought
a
friend,
that's
a
threesome
(a
threesome)
Новая
девушка
привела
подругу,
это
секс
втроем
(секс
втроем).
'Cause
I
beat
the
pussy
like
Rocky
Потому
что
я
бью
эту
киску,
как
Рокки.
Already
know
that
I'm
undefeated
Ты
уже
знаешь,
что
я
непобедим.
She
never
want
me
to
stop
Она
никогда
не
хотела,
чтобы
я
останавливался.
Fall
off
the
bed
when
I
try
to
eat
it
Падаю
с
кровати,
когда
пытаюсь
его
съесть.
Girl,
come
here,
I'm
tryna
make
them
legs
shake
Девочка,
иди
сюда,
я
пытаюсь
заставить
их
ноги
дрожать.
Beat
that
pussy
'til
the
mattress,
'til
the
bed
break
Бей
эту
киску,
пока
не
разобьется
матрас,
пока
не
разобьется
кровать.
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-О,
О-О,
О-о
How
we
end
up
on
the
floor?
I
gotta
go
Как
мы
оказываемся
на
полу?
I
got
220
on
the
dash
(yeah)
У
меня
есть
220
на
приборной
панели
(да).
Runnin'
through
the
red
lights
(skrrt,
skrrt)
Бегу
сквозь
красные
огни
(скррт,
скррт).
Gettin'
to
the
bag,
makin'
sure
the
bread
right
Добираюсь
до
сумки,
убеждаюсь,
что
с
хлебом
все
в
порядке.
I'm
just
doing
me,
tryna
live
my
best
life
Я
просто
стараюсь
жить
своей
лучшей
жизнью.
Shootin'
for
the
top,
never
gonna
stop
Я
стремлюсь
к
вершине
и
никогда
не
остановлюсь.
Like
I
ain't
got
no
brakes
Как
будто
у
меня
нет
тормозов
I
ain't
stoppin'
like
I
got
no
brakes
Я
не
останавливаюсь,
как
будто
у
меня
нет
тормозов.
Workin'
'round
the
clock,
no
takin'
breaks
Работаю
круглые
сутки,
без
перерывов.
I
know
I
can
bend,
but
never
break
Я
знаю,
что
могу
согнуться,
но
никогда
не
сломаюсь.
Puttin'
money
in
the
bank
until
it
breaks
Кладу
деньги
в
банк,
пока
он
не
лопнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Jeanty, Mario Mims, Sean Mcmillion, Amanda Jones, August Alsina, Jean Lamothe
Attention! Feel free to leave feedback.