August Alsina - Be Good - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation August Alsina - Be Good




Be Good
Будь хорошей
Things fell off and still why you actin' different?
Всё разладилось, и ты всё ещё ведёшь себя иначе?
Patience, Lord, you feel like a bad decision (no, yeah)
Терпение, Господи, ты кажешься плохим решением (нет, да)
Call your phone, it seems like I never hear you (hear you)
Звоню тебе, но такое чувство, что я тебя никогда не слышу (не слышу)
Wonder where you at when I need you (where you at)
Интересно, где ты, когда ты мне нужна (где ты)
Ain't no worries, you can do you (you)
Без паники, делай, что хочешь (что хочешь)
Girl, I just wanna be clear like see-through (through)
Детка, я просто хочу быть ясным, как стекло (как стекло)
You ain't gotta check for a nigga, I'll be cool (cool)
Тебе не нужно проверять меня, я буду спокоен (спокоен)
Got no time to play with you (you)
Нет времени играть с тобой тобой)
'Cause I know if I stay with you (you)
Потому что я знаю, если я останусь с тобой тобой)
Girl, it's gon' make me a fool in my
Детка, это сделает меня дураком в моих
Feelings (feelings)
Чувствах (чувствах)
Someone gotta have 'em 'cause you drippin' (drippin')
Кто-то должен испытывать их, потому что ты обворожительна (обворожительна)
Oh yeah
О да
The realest (the realest)
Самая настоящая (самая настоящая)
If you talk about me gotta mention
Если ты говоришь обо мне, должна упомянуть,
That I'm so, I'm so lost by how you textin'
Что я так, я так теряюсь от твоих сообщений
Guess I still don't get the message (message)
Наверное, я до сих пор не понимаю намёка (намёка)
You ain't finna play with me like that, I swear
Ты не будешь играть со мной так, клянусь
I ain't worried
Я не переживаю
You ain't gotta call me
Тебе не нужно звонить мне
I'll be good
У меня всё будет хорошо
You ain't finna play with me like that, I swear (I'll be good)
Ты не будешь играть со мной так, клянусь меня всё будет хорошо)
I ain't worried
Я не переживаю
You ain't gotta call me
Тебе не нужно звонить мне
I'll be good
У меня всё будет хорошо
You ain't finna play with me like that, I swear (I'll be good)
Ты не будешь играть со мной так, клянусь меня всё будет хорошо)
I can move on and I'm not wastin' (wastin')
Я могу двигаться дальше и не буду тратить (тратить)
Time and energy on you if you don't need me (don't need me)
Время и энергию на тебя, если я тебе не нужен (не нужен)
I know you got your own, that's good (good, good)
Я знаю, у тебя своя жизнь, это хорошо (хорошо, хорошо)
You do this shit alone, that's good
Ты справляешься с этим сама, это хорошо
You do this shit alone, when you go through it
Ты справляешься с этим одна, когда проходишь через это
Had to move on, gotta keep movin' (oh)
Пришлось двигаться дальше, нужно продолжать двигаться (о)
Peepin' all the hoes that keep choosin'
Смотрю на всех этих девок, которые продолжают выбирать
Know they don't compare but it ain't fair (ain't fair)
Знаю, они не сравнятся, но это нечестно (нечестно)
Only one me, only one you
Только один я, только одна ты
Still a few that I might run through (run through)
Всё ещё есть несколько, с кем я мог бы поразвлечься (поразвлечься)
Since you wanna front, I can front too (yeah)
Раз ты хочешь выпендриваться, я тоже могу (да)
Time gon' show the real (time gon' show the real)
Время всё покажет (время всё покажет)
And it's gonna reveal when they
И оно раскроет, когда их
Feelings (feelings)
Чувства (чувства)
When I got too close you started drippin' (drippin')
Когда я подошёл слишком близко, ты начала отдаляться (отдаляться)
Oh yeah
О да
The realest (the realest)
Самая настоящая (самая настоящая)
If you talk about me gotta mention
Если ты говоришь обо мне, должна упомянуть,
That I'm so, I'm so lost by how you textin'
Что я так, я так теряюсь от твоих сообщений
Guess I still don't get the message (message)
Наверное, я до сих пор не понимаю намёка (намёка)
You ain't finna play with me like that, I swear
Ты не будешь играть со мной так, клянусь
I ain't worried
Я не переживаю
You ain't gotta call me
Тебе не нужно звонить мне
I'll be good
У меня всё будет хорошо
You ain't finna play with me like that, I swear (I'll be good)
Ты не будешь играть со мной так, клянусь меня всё будет хорошо)
I ain't worried
Я не переживаю
You ain't gotta call me (yeah)
Тебе не нужно звонить мне (да)
I'll be good
У меня всё будет хорошо
You ain't finna play with me like that, I swear (I'll be good)
Ты не будешь играть со мной так, клянусь меня всё будет хорошо)






Attention! Feel free to leave feedback.