Lyrics and translation August Burns Red - Float
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
It's
time
to
wake
up
the
fire
inside
Пора
разжечь
огонь
внутри
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
Ignite
your
mind,
open
your
eyes
Зажги
свой
разум,
открой
глаза
We
all
move
like
spirits
in
the
wind
Мы
все
движемся,
как
духи
на
ветру
We've
been
stripped
of
what
used
to
be
within
Мы
лишились
того,
что
было
внутри
If
everyone
had
more
soul
Если
бы
у
каждого
было
больше
души
Maybe
we
would
have
more
control
Может
быть,
у
нас
было
бы
больше
контроля
We're
the
ones
to
blame
if
everything
stays
the
same
Мы
сами
виноваты,
если
всё
останется
прежним
Stays
the
same
Останется
прежним
Where's
the
fire,
the
desire
Где
огонь,
где
желание
An
inherent
right
to
stand
up
and
fight
Неотъемлемое
право
встать
и
бороться
Stand
up
and
fight
Встать
и
бороться
I
said
stand
up
and
fight
Я
сказал,
встать
и
бороться
It's
time
to
set
our
blood
to
boil
Пора
вскипятить
нашу
кровь
Feel
the
heat
rise
inside
Почувствуй,
как
жар
поднимается
внутри
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
It's
time
to
wake
up
the
fire
inside
Пора
разжечь
огонь
внутри
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
Ignite
your
mind,
open
your
eyes
Зажги
свой
разум,
открой
глаза
Where
did
we,
where
did
we
go
wrong?
Где
мы,
где
мы
ошиблись?
You
can't
charge
forward
when
your
limbs
will
not
listen
Ты
не
можешь
идти
вперёд,
когда
твои
ноги
не
слушаются
Where
did
we,
where
did
we
go
wrong?
Где
мы,
где
мы
ошиблись?
You
can't
mount
a
comeback
Ты
не
можешь
организовать
возвращение
When
you
don't
know
what
you're
missing
Когда
ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает
It's
apathy
turned
into
atrophy
Это
апатия,
превратившаяся
в
атрофию
A
lesson
learned
in
human
anatomy
Урок
анатомии
человека
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
It's
time
to
wake
up
the
fire
inside
Пора
разжечь
огонь
внутри
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
Ignite
your
mind,
open
your
eyes
Зажги
свой
разум,
открой
глаза
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
Change
has
never
started
with
silence
Перемены
никогда
не
начинались
с
молчания
This
is
where
we
start
Здесь
мы
начинаем
So
stop
telling
us
to
be
quiet
Так
что
перестаньте
говорить
нам
молчать
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up
the
fire
inside
Разбуди
огонь
внутри
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
It's
time
to
open
your
eyes
Пора
открыть
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Brubaker, Matthew Wilson Greiner, Brent Gerald Rambler, Dustin Chad Davidson, William Jacob Luhrs
Attention! Feel free to leave feedback.