August Kamp - Kindness - translation of the lyrics into German

Kindness - August Kamptranslation in German




Kindness
Güte
All the pain and money in the world
All der Schmerz und das Geld der Welt
Couldn't make you check the time
Könnten dich nicht dazu bringen, auf die Zeit zu achten
Couldn't make you trust me really
Könnten dich nicht dazu bringen, mir wirklich zu vertrauen
Couldn't make you feel alone
Könnten dich nicht dazu bringen, dich allein zu fühlen
All the land and creatures in the world
All das Land und die Kreaturen der Welt
Couldn't make you let them go
Könnten dich nicht dazu bringen, sie gehen zu lassen
Couldn't make you let them go
Könnten dich nicht dazu bringen, sie gehen zu lassen
Wouldn't catch you speaking
Man würde dich nicht sprechen hören
Kindness to yourself is a virtue
Güte zu dir selbst ist eine Tugend
Looking down upon those who you know and have hurt you
Herabblickend auf jene, die du kennst und die dich verletzt haben
Looking up upon those who you know and indulge you
Aufblickend zu jenen, die du kennst und die dir nachgeben
Looking right across the table to those who hold you
Direkt über den Tisch blickend zu jenen, die dich halten
Safely to the ground
Sicher am Boden
Here you go round enough
Hier drehst du dich genug im Kreis
This is what you breath now
Das ist es, was du jetzt atmest
I was just a cut below the last of what you thought you were
Ich war nur knapp unter dem letzten Stand dessen, was du dachtest zu sein
Mine and yours
Meins und deins
This is what I breathe now
Das ist es, was ich jetzt atme
I was just a cut against the face of who you thought was her
Ich war nur ein Kratzer im Gesicht derer, für die du mich hieltst
Whom have I?
Wen habe ich denn?
But c'mon I thought you knew this
Aber komm schon, ich dachte, du wüsstest das
Somewhat unbecoming of the kid who got you through this
Etwas unziemlich für diejenige, die dir hier durchgeholfen hat
Truth is I been trying
Die Wahrheit ist, ich habe es versucht
I been trying hard lately
Ich habe es in letzter Zeit wirklich versucht
But you said there'll always be something
Aber du sagtest, da wird immer etwas sein
And I said that I thought you were wrong
Und ich sagte, dass ich dachte, du liegst falsch
And you said I was acting peculiar
Und du sagtest, ich würde mich seltsam verhalten
And I said it was you who was
Und ich sagte, dass du es bist
But Kindness to yourself is a virtue
Aber Güte zu dir selbst ist eine Tugend
Looking down upon those who you know and have hurt you
Herabblickend auf jene, die du kennst und die dich verletzt haben
Looking up upon those you know who indulge you
Aufblickend zu jenen, die du kennst, die dir nachgeben
Looking right across the table at those who know
Direkt über den Tisch blickend zu jenen, die es wissen
And who hold you
Und die dich halten
Safely to the ground
Sicher am Boden





Writer(s): August Odyn Freebern Kamp


Attention! Feel free to leave feedback.