Lyrics and translation August Kamp - Kindness
All
the
pain
and
money
in
the
world
Вся
боль
и
деньги
мира
Couldn't
make
you
check
the
time
Не
заставят
тебя
свериться
со
временем.
Couldn't
make
you
trust
me
really
Я
не
могу
заставить
тебя
доверять
мне
правда
Couldn't
make
you
feel
alone
Я
не
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
одинокой.
All
the
land
and
creatures
in
the
world
Ни
земля,
ни
существа
в
мире
Couldn't
make
you
let
them
go
Не
могли
заставить
тебя
отпустить
их.
Couldn't
make
you
let
them
go
Я
не
мог
заставить
тебя
отпустить
их.
Wouldn't
catch
you
speaking
Не
поймал
бы
тебя
за
разговором.
Kindness
to
yourself
is
a
virtue
Доброта
к
себе-добродетель.
Looking
down
upon
those
who
you
know
and
have
hurt
you
Смотреть
свысока
на
тех,
кого
ты
знаешь
и
кто
причинил
тебе
боль.
Looking
up
upon
those
who
you
know
and
indulge
you
Глядя
на
тех,
кого
ты
знаешь
и
кто
потакает
тебе.
Looking
right
across
the
table
to
those
who
hold
you
Глядя
через
стол
на
тех,
кто
держит
тебя.
Safely
to
the
ground
Благополучно
спуститься
на
землю
Here
you
go
round
enough
Ну
вот,
хватит
ходить
кругами.
This
is
what
you
breath
now
Это
то,
чем
ты
дышишь
сейчас.
I
was
just
a
cut
below
the
last
of
what
you
thought
you
were
Я
был
на
голову
ниже
того,
кем
ты
себя
считала.
Mine
and
yours
Мой
и
твой.
This
is
what
I
breathe
now
Это
то,
чем
я
дышу
сейчас.
I
was
just
a
cut
against
the
face
of
who
you
thought
was
her
Я
была
всего
лишь
порезом
на
лице
той,
кого
ты
считал
ею.
But
c'mon
I
thought
you
knew
this
Но
брось,
я
думал,
ты
знаешь
об
этом.
Somewhat
unbecoming
of
the
kid
who
got
you
through
this
Немного
неуместно
со
стороны
парня,
который
помог
тебе
пройти
через
это.
Truth
is
I
been
trying
Правда
в
том
что
я
пытался
I
been
trying
hard
lately
В
последнее
время
я
очень
стараюсь
But
you
said
there'll
always
be
something
Но
ты
сказал,
что
всегда
что-то
будет.
And
I
said
that
I
thought
you
were
wrong
И
я
сказал,
что,
по-моему,
ты
ошибаешься.
And
you
said
I
was
acting
peculiar
И
ты
сказала,
что
я
веду
себя
странно.
And
I
said
it
was
you
who
was
И
я
сказал,
что
это
был
ты.
But
Kindness
to
yourself
is
a
virtue
Но
доброта
к
себе-добродетель.
Looking
down
upon
those
who
you
know
and
have
hurt
you
Смотреть
свысока
на
тех,
кого
ты
знаешь
и
кто
причинил
тебе
боль.
Looking
up
upon
those
you
know
who
indulge
you
Глядя
на
тех,
кого
ты
знаешь,
кто
потакает
тебе.
Looking
right
across
the
table
at
those
who
know
Смотрю
через
стол
на
тех,
кто
знает.
And
who
hold
you
И
кто
тебя
держит
Safely
to
the
ground
Благополучно
спуститься
на
землю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Odyn Freebern Kamp
Attention! Feel free to leave feedback.