Lyrics and translation August Reign - Broken Clocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Clocks
Сломанные часы
It
ain't
my
fault
it
ain't
your
fault
and
we
both
know
that
Это
не
моя
вина,
это
не
твоя
вина,
и
мы
оба
это
знаем
Girl
your
trippin'
Детка,
ты
сходишь
с
ума
Yeah,
you
really
trippin'
Да,
ты
реально
сходишь
с
ума
Saying
it's
my
fault
something
I
ain't
admitting
Говоришь,
что
это
моя
вина,
но
я
с
этим
не
согласен
Why
don't
you
sit,
calm
down,
and
just
listen
Почему
бы
тебе
не
сесть,
успокоиться
и
просто
послушать
To
what
I
got
to
say
just
for
a
minute
То,
что
я
хочу
сказать,
всего
на
минутку
'Cause
I
ain't
do
nothing
wrong
and
you
ain't
do
nothing
wrong
Потому
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
ты
не
сделала
ничего
плохого
I
guess
the
time
wrong
Наверное,
время
неподходящее
'Cause
I
ain't
do
nothing
wrong
and
you
ain't
do
nothing
wrong
Потому
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
ты
не
сделала
ничего
плохого
I
guess
the
time
wrong
Наверное,
время
неподходящее
I
wanna
leave
but
I
don't
wanna
leave
Я
хочу
уйти,
но
я
не
хочу
уходить
I
wanna
stay
but
I
don't
wanna
stay
Я
хочу
остаться,
но
я
не
хочу
оставаться
I
ain't
do
nothing
right
and
you
ain't
do
nothing
right
Я
не
сделал
ничего
правильного,
и
ты
не
сделала
ничего
правильного
I
guess
it
ain't
the
right
time
Наверное,
сейчас
неподходящее
время
I
guess
it
ain't
the
right
time
Наверное,
сейчас
неподходящее
время
In
the
morning
got
me
feeling
like
it's
nighttime
Утро
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
будто
это
ночь
Girl
I
can't
breathe
without
you
yeah
you
my
lifeline
Детка,
я
не
могу
дышать
без
тебя,
да,
ты
моя
линия
жизни
Don't
wanna
see
without
you
I'd
rather
go
blind
Не
хочу
видеть
без
тебя,
я
лучше
ослепну
I
pour
up
4 lines
Я
насыпаю
4 дорожки
And
say
it
4 times
И
говорю
это
4 раза
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Прости,
прости,
прости,
прости
Why
you
so
hard
on
me,
hard
on
me,
hard
on
me
Почему
ты
так
сурова
ко
мне,
сурова
ко
мне,
сурова
ко
мне
You
took
a
part
of
me,
part
of
me,
part
of
me
Ты
забрала
часть
меня,
часть
меня,
часть
меня
But
partially,
really
hates
who
I'm
becoming
Но
по
большому
счету,
мне
действительно
ненавистно
то,
кем
я
становлюсь
One
minute
I
love
it,
next
minute
I'm
sick
to
my
stomach
Одну
минуту
мне
это
нравится,
в
следующую
минуту
меня
тошнит
I'm
thinking
like
fuck
it
Я
думаю,
к
черту
все
Wait
'till
I
catch
your
lil
ass
out
in
public
Подожди,
пока
я
не
поймаю
твою
задницу
на
людях
And
I
promise
you
I
ain't
going
for
nothing
И
я
обещаю
тебе,
что
я
не
остановлюсь
ни
перед
чем
'Cause
I
ain't
do
nothing
wrong
and
you
ain't
do
nothing
wrong
Потому
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
ты
не
сделала
ничего
плохого
I
guess
the
time
wrong
Наверное,
время
неподходящее
'Cause
I
ain't
do
nothing
wrong
and
you
ain't
do
nothing
wrong
Потому
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
ты
не
сделала
ничего
плохого
I
guess
the
time
wrong
Наверное,
время
неподходящее
I
wanna
leave
but
I
don't
wanna
leave
Я
хочу
уйти,
но
я
не
хочу
уходить
I
wanna
stay
but
I
don't
wanna
stay
Я
хочу
остаться,
но
я
не
хочу
оставаться
I
ain't
do
nothing
right
and
you
ain't
do
nothing
right
Я
не
сделал
ничего
правильного,
и
ты
не
сделала
ничего
правильного
I
guess
it
ain't
the
right
time
Наверное,
сейчас
неподходящее
время
I
wanna
stay
but
I
don't
wanna
stay
Я
хочу
остаться,
но
я
не
хочу
оставаться
I
used
to
hold
you
in
my
arms
and
see
the
brighter
days
Я
обнимал
тебя
и
видел
светлые
дни
And
now
that
I
can
see
the
fake
in
you
a
mile
away
И
теперь,
когда
я
вижу
фальшь
в
тебе
за
версту
I
wished
that
I'd
have
seen
it
sooner
like
right
away
Жаль,
что
я
не
разглядел
ее
раньше,
сразу
же
I
wanna
leave
but
I
don't
wanna
leave
Я
хочу
уйти,
но
я
не
хочу
уходить
You
used
to
hold
me
in
your
arms
and
see
the
finer
things
Ты
обнимала
меня
и
видела
во
мне
только
хорошее
And
now
that
you
see
all
the
anger
the
inside
of
me
А
теперь,
когда
ты
видишь
весь
гнев
внутри
меня
You
wished
that
you'd
have
seen
it
sooner
Ты
жалеешь,
что
не
разглядела
этого
раньше
But
finally
Но
наконец-то
I
know
it
ain't
my
fault
but
you
know
it
ain't
yours
Я
знаю,
что
это
не
моя
вина,
но
ты
знаешь,
что
это
не
твоя
So
Ima
take
all
my
problems
and
walk
out
to
the
curb
Поэтому
я
возьму
все
свои
проблемы
и
выйду
на
обочину
It's
a
lot
of
unsolved
shit
and
a
lot
that's
a
blur
У
нас
много
нерешенных
проблем,
и
многое
неясно
But
we
can
never
solve
shit
if
I
can't
get
a
word
Но
мы
никогда
ничего
не
решим,
если
я
не
смогу
вставить
слово
Girl
your
trippin'
Детка,
ты
сходишь
с
ума
Yeah,
you
really
trippin'
Да,
ты
реально
сходишь
с
ума
Saying
it's
my
fault
something
I
ain't
admitting
Говоришь,
что
это
моя
вина,
но
я
с
этим
не
согласен
Why
don't
you
sit,
calm
down,
and
just
listen
Почему
бы
тебе
не
сесть,
успокоиться
и
просто
послушать
To
what
I
got
to
say
just
for
a
minute
То,
что
я
хочу
сказать,
всего
на
минутку
'Cause
I
ain't
do
nothing
wrong
and
you
ain't
do
nothing
wrong
Потому
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
ты
не
сделала
ничего
плохого
I
guess
the
time
wrong
Наверное,
время
неподходящее
'Cause
I
ain't
do
nothing
wrong
and
you
ain't
do
nothing
wrong
Потому
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
ты
не
сделала
ничего
плохого
I
guess
the
time
wrong
Наверное,
время
неподходящее
I
wanna
leave
but
I
don't
wanna
leave
Я
хочу
уйти,
но
я
не
хочу
уходить
I
wanna
stay
but
I
don't
wanna
stay
Я
хочу
остаться,
но
я
не
хочу
оставаться
I
ain't
do
nothing
right
and
you
ain't
do
nothing
right
Я
не
сделал
ничего
правильного,
и
ты
не
сделала
ничего
правильного
I
guess
it
ain't
the
right
time
Наверное,
сейчас
неподходящее
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Shuffler
Attention! Feel free to leave feedback.