Auli'i Cravalho - How Far I'll Go - From "Moana"/Soundtrack Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Auli'i Cravalho - How Far I'll Go - From "Moana"/Soundtrack Version




I've been staring at the edge of the water
Я всегда стояла у самой воды
'Long as I can remember
Кто я? Где моё сердце?
Never really knowing why
Не зная почему
I wish I could be the perfect daughter
Хотелось бы мне быть идеальной дочерью
But I come back to the water
Но всякий раз я возвращаюськ к воде
No matter how hard I try
Не важно как трудно я старалась
Every turn I take
Куда бы я не повернула
Every trail I track
Какой бы ни последовала тропинкой
Every path I make
Какой бы ни положила путь
Every road leads back
Все дороги ведут назад
To the place I know where I cannot go
В знакомое место, куда я не могу войти
Where I long to be
Но где хочу оказаться
See the line where the sky meets the sea?
Видишь ту линию, по которой сходятся небо с морем?
It calls me
Оно зовёт меня
And no one knows
И никто не знает
How far it goes
Как далеко она тянется
If the wind in my sail on the sea stays behind me
И если ветер продолжит дуть в мои паруса
One day I'll know
Однажды я это узнаю
If I go, there's just no telling how far I'll go
И если я отправлюсь в путь, то трудно сказать, как далеко я зайду
I know everybody on this island
Я знаю всех на этом острове
Seems so happy on this island
И все кажутся такими счастливыми
Everything is by design
Все идет по плану
I know everybody on this island
Я знаю всех на этом острове
Has a role on this island
Есть своя роль
So maybe I can roll with mine
И, быть может, мне будет достаточно моей
I can lead with pride
Я смогу повести народ
I can make us strong
Я смогу сделать нас сильнее
I'll be satisfied if I play along
Я рада буду подыграть
But the voice inside sings a different song
Но мой внутренний голос поёт совсем другую песню
What is wrong with me?
Что не так со мной?
See the light as it shines on the sea?
Видишь озаряющий море свет?
It's blinding
Он ослепляет
But no one knows
Но никто не знает
How deep it goes
Как глубоко он проникает
And it seems like it's calling out to me
И кажется, будто он взывает ко мне
So come find me
Так найди же меня
And let me know
И дай мне знать
What's beyond that line?
Что за этой линией?
Will I cross that line?
Пересёку ли я её?
And the line where the sky meets the sea
И линия где небо встречается с морем
It calls me
Оно зовёт меня
And no one knows
И никто не знает
How far it goes
Как далеко она тянется
If the wind in my sail on the sea stays behind me
И если ветер продолжит дуть в мои паруса
One day I'll know
Однажды я это узнаю
How far I'll go
Как далеко смогу зайти





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.