Aura B. - Chanty - translation of the lyrics into German

Chanty - Aura B.translation in German




Chanty
Chanty
yo quiero perrear tra tra
Wenn ich twerken will, tra tra
yo quiero vacila tra tra tra
Wenn ich feiern will, tra tra tra
Lo haré sola o contigo
Ich mach's allein oder mit dir
A eso me da igual
Das ist mir egal
yo quiero perrear tra tra
Wenn ich twerken will, tra tra
yo quiero vacila tra tra tra
Wenn ich feiern will, tra tra tra
Lo haré sola o contigo
Ich mach's allein oder mit dir
No me paro por na'
Nichts hält mich auf
Ya llegó y soy el alma de la fiesta
Ich bin da und bin die Seele der Party
To' el mundo cree que soy de la realeza
Alle denken, ich sei königlich
Mientras pa' venirte te lo piensa
Während du noch überlegst, ob du kommst
A me mandan tragos a la mesa
Schickt man mir Drinks an den Tisch
Mira baby yo no necesito
Schau, Baby, ich brauche keinen
De un man que me saque pa' la disco
Mann, der mich in die Disco bringt
Si algo me provoca me lo invitó
Wenn ich Lust auf etwas habe, gönne ich es mir
A nadie me pone requisito
Niemand stellt mir Bedingungen
Si quieres ir, ¡vamos!
Wenn du mitkommen willst, los!
Si no quieres yo me abro
Wenn nicht, dann gehe ich alleine
Yo solamente te estoy informando
Ich informiere dich nur
Pa' que te quede claro que...
Damit dir klar ist, dass...
yo quiero perrear tra tra
Wenn ich twerken will, tra tra
yo quiero vacilar tra tra tra
Wenn ich feiern will, tra tra tra
Lo haré sola o contigo
Ich mach's allein oder mit dir
A eso me da igual
Das ist mir egal
¿Tú qué crees, que te toy preguntando? nomás te toy avisando
Was denkst du, dass ich dich frage? Ich sage es dir nur
¿Tú qué crees, que yo te toy preguntando? nomás te toy avisando
Was denkst du, dass ich dich frage? Ich sage es dir nur
Take it easy papi yo me mandó sola
Entspann dich, Papi, ich entscheide selbst
Toy contigo pero no me controla
Ich bin mit dir, aber du kontrollierst mich nicht
Lo que hago es porque quiero y se me antoja
Was ich tue, ist, weil ich es will und Lust darauf habe
Oye bien porque después te me equivocas
Hör gut zu, denn sonst verstehst du mich falsch
no eres mi dueño, yo me mandó sola
Du bist nicht mein Besitzer, ich entscheide selbst
Toy contigo pero no me controla
Ich bin mit dir, aber du kontrollierst mich nicht
Lo que hago es porque quiero y se me antoja
Was ich tue, ist, weil ich es will und Lust darauf habe
Oye bien pa' que no vayas a pensar
Hör gut zu, damit du nicht denkst
Que porque nos comemos me puedes dominar
Dass du mich beherrschen kannst, weil wir miteinander schlafen
Que te voy a pasar la clave de mi celular
Dass ich dir das Passwort meines Handys gebe
Qué cuando te quedes yo también me vo' a quedar
Dass ich auch bleibe, wenn du bleibst
Así yo tenga ganas de janguear
Auch wenn ich Lust habe, abzuhängen
Con mis panas
Mit meinen Mädels
Bájate de la nube que yo no he firmado nada
Komm runter von deiner Wolke, ich habe nichts unterschrieben
quiero salgo toa la noche y vuelvo en la mañana
Wenn ich will, gehe ich die ganze Nacht aus und komme am Morgen zurück
Al fin de cuentas yo me doy mi Dolce y Gavanna, mi Gucci y mi Prada
Schließlich gönne ich mir mein Dolce & Gabbana, mein Gucci und mein Prada
Te repito, yo no necesito
Ich wiederhole, ich brauche keinen
De un man que me saque pa la disco
Mann, der mich in die Disco bringt
Si algo me provoca me lo invitó
Wenn ich Lust auf etwas habe, gönne ich es mir
A nadie me pone requisito
Niemand stellt mir Bedingungen
Si quieres ir, ¡vamos!
Wenn du mitkommen willst, los!
Si no quieres yo me abro
Wenn nicht, dann gehe ich alleine
Yo solamente te estoy informando
Ich informiere dich nur
Pa' que te quede claro que
Damit dir klar ist, dass...
yo quiero perrear tra tra
Wenn ich twerken will, tra tra
yo quiero vacila tra tra tra
Wenn ich feiern will, tra tra tra
Lo haré sola o contigo
Ich mach's allein oder mit dir
A eso me da igual
Das ist mir egal
yo quiero perrear tra tra
Wenn ich twerken will, tra tra
yo quiero vacila tra tra tra
Wenn ich feiern will, tra tra tra
Lo haré sola o contigo
Ich mach's allein oder mit dir
No me paro por na
Nichts hält mich auf





Writer(s): Aurora Broscareanu


Attention! Feel free to leave feedback.