Lyrics and translation Aura B. - No me provoques
24/7
asicala
24/7
мы
не
стартуем
Tengo
el
flow
grillete
siempre
pega
У
меня
всегда
сбивается
дужка
потока
Porque
soy
la
mala
Потому
что
я
плохой
Y
a
mi
nadie
me
para
И
никто
меня
не
останавливает
Y
a
mi
no
me
provoques
no
no
И
не
провоцируй
меня,
нет,
нет.
Que
a
mi
nadie
me
toque
no
no
Пусть
никто
не
прикасается
ко
мне,
нет,
нет.
Porque
soy
la
mala
Потому
что
я
плохой
Y
a
mi
nadie
me
para
И
никто
меня
не
останавливает
Me
gusta
que
lo
party
sean
en
lo
callejone
Мне
нравится,
что
вечеринки
проходят
в
переулках
Me
vivo
la
movie
sin
que
otro
me
sofoque
Я
живу
в
этом
фильме,
и
никто
меня
не
душит.
Aprendi
a
vivir
la
vida
con
dinero
y
sin
traicione
Я
научился
жить
с
деньгами
и
без
предательства
Ni
tampoco
tengo
tiempo
pa
lo
mal
de
amore
И
у
меня
нет
времени
на
любовную
болезнь
Nadie
sabe
cuanta
vece
me
cai
Никто
не
знает,
сколько
раз
я
падал
Nadie
sabe
cuanta
vece
me
rompi
Никто
не
знает,
сколько
раз
я
сломался
Pero
si
ven
el
dinero
que
en
la
disco
yo
parti
Но
если
ты
увидишь
деньги,
которые
я
разделил
на
дискотеке
Y
ahora
todo
me
quieren
segui
И
теперь
все
меня
хотят,
я
продолжил.
Uh,sienten
la
presion
y
molesta
que
no
seas
tu
Ох,
они
чувствуют
давление,
и
их
беспокоит,
что
это
не
ты.
Vivo
de
dinero
en
dinero
rompiendo
tabu
Я
живу
от
денег
к
деньгам,
нарушая
табу
Pero
que
lastima
papi
que
no
seas
tu
Но
как
жаль,
папочка,
что
это
не
ты
Y
a
mi
no
me
provoques
no
no
И
не
провоцируй
меня,
нет,
нет.
Que
a
mi
nadie
me
toque
no
no
Пусть
никто
не
прикасается
ко
мне,
нет,
нет.
Porque
soy
la
mala
Потому
что
я
плохой
Y
a
mi
nadie
me
para
И
никто
меня
не
останавливает
Siempre
que
salgo
con
mis
gatas
Всякий
раз,
когда
я
выхожу
гулять
со
своими
кошками
Los
ojos
pa'
fuera
la
envidia
que
mata
Глаза
от
зависти,
которая
убивает
Cuando
se
va
la
luz
когда
свет
погаснет
Fue
el
flow
que
traje
y
que
no
tienes
tu
Это
был
поток,
который
я
принес
и
которого
у
тебя
нет.
A
mi
no
me
llame
porque
pierdo
el
tiempo
Не
звони
мне,
потому
что
я
трачу
время
Deja
de
sufocarme
que
no
quiero
eso
Перестань
меня
душить,
потому
что
я
этого
не
хочу
Cansada
de
lo
mismo
date
cuenta
de
eso
Устали
от
одного
и
того
же,
поймите,
что
Que
si
no
toy
sola
no
vivo
el
proceso
Если
я
не
одинок,
я
не
буду
жить
в
этом
процессе
Y
es
que
tu
no
sabe
que
no
toy
en
nadie
И
ты
не
знаешь,
что
я
никому
не
принадлежу
Porque
toy
en
mi
y
cuanta
vece
te
lo
voy
a
decir
Потому
что
это
во
мне,
и
сколько
раз
я
тебе
скажу
Y
a
mi
no
me
provoques
no
no
И
не
провоцируй
меня,
нет,
нет.
Que
a
mi
nadie
me
toque
no
no
Пусть
никто
не
прикасается
ко
мне,
нет,
нет.
Porque
soy
la
mala
Потому
что
я
плохой
Y
a
mi
nadie
me
para
И
никто
меня
не
останавливает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurora Broscareanu
Attention! Feel free to leave feedback.