Aurelie - De Laatste - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aurelie - De Laatste




De Laatste
The Last
Reconstructie van de feiten,
Reconstruction of the facts,
'K mis een stukje van de film.
I miss a piece of the film.
Plooien zijn om glad te strijken,
Wrinkles are to be smoothed out,
Ik krijg altijd wat ik wil.
I always get what I want.
Met de waarheid wacht ik even,
I'm waiting for the truth,
'K laat 'm nog dus wel in leven.
I'm still letting him live.
Van leven krijg je zin,
Life makes you happy,
Komt dat door die laatste gin?
Is it because of that last gin?
Maar de laatste is nooit de laatste,
But the last is never the last,
Nooit de laatste.
Never the last.
De laatste is nooit de laatste.
The last is never the last.
Altijd weer opnieuw,
Again and again,
Ik wou al echt niet blijven.
I really didn't want to stay.
De waarheid is pas voor morgen.
The truth is not until tomorrow.
Maar ik liet me weer verleiden.
But I let myself be seduced again.
De waarheid is pas voor morgen.
The truth is not until tomorrow.
Jij begon me te trakteren,
You started to treat me,
Ik heb u vast geruïneerd.
I must have ruined you.
Daarna u alles moeten leren,
Then I had to teach you everything,
Van A tot Z en omgekeerd.
From A to Z and back.
Soms kan ik wel overdrijven,
Sometimes I can overdo it,
Durf ik in de spiegel kijken.
Do I dare to look in the mirror.
Waarom ga ik nu weer mee?
Why am I going with you again?
??? slecht idee.
??? bad idea.
Maar de laatste is nooit de laatste,
But the last is never the last,
Nooit de laatste.
Never the last.
De laatste is nooit de laatste.
The last is never the last.
Altijd weer opnieuw,
Again and again,
Ik wou al echt niet blijven.
I really didn't want to stay.
De waarheid is pas voor morgen.
The truth is not until tomorrow.
Maar ik liet me weer verleiden.
But I let myself be seduced again.
De waarheid is pas voor morgen.
The truth is not until tomorrow.
Jij begon me te trakteren,
You started to treat me,
Ik heb u vast geruïneerd.
I must have ruined you.
Daarna u alles moeten leren,
Then I had to teach you everything,
Van A tot Z en omgekeerd.
From A to Z and back.
Sloeg ik nu weer aan de haak,
Did I fall for it again,
Jongen die ik wakker maak.
Boy I wake up.
Kom 't is tijd om te gaan,
Come on, it's time to go,
Doe nu maar uw kleren aan.
Put on your clothes now.





Writer(s): Yves Gaillard, Geert Steven Vanloffelt


Attention! Feel free to leave feedback.