Aurelie - Witte Vlag (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aurelie - Witte Vlag (Radio Edit)




Witte Vlag (Radio Edit)
Белый флаг (Радиоверсия)
000
000
New!
Новый!
Album
Альбом
GenreDuration00: 03: 15Rank1, 942 (*) history Rate
ЖанрДлительность00: 03: 15Ранг1942 (*) история Оценка
−/5 from 0 users
−/5 от 0 пользователей
ChartsRanked at #27 in Belgium view all Referring urlsview all
ЧартыЗанял 27-е место в Бельгии просмотреть все Ссылающиеся URLпросмотреть все
Video
Видео
Of ze nu schreeuwen of fluisteren,
Крик они или шепчут,
Geen van beiden kan nog luisteren
Никому из них уже не внять
Harde woorden breken borden,
Грубые слова разбивают тарелки,
Enkel de muren hebben oren
И только стены имеют уши
Hou ermee op ik lig hier in mijn bed te huilen,
Хватит, я лежу здесь в постели и плачу,
Hou er mee op vlucht ik door het raam naar buiten
Хватит, я убегаю через окно на улицу
Ik maak een witte vlag en hou hem hoog boven mijn hoofd,
Я поднимаю белый флаг высоко над головой,
Eenn grote witte vlag en hou mijn ogen dicht tot ik niets meer hoor,
Огромный белый флаг и закрываю глаза, пока не перестану слышать,
Niets meer hoor
Перестану слышать
Van jullie oorlog
Вашу войну
Alles schud zich los van het verleden,
Всё теряет связь с прошлым,
Als een huis begint te beven
Когда дом начинает трясти
Wat de stilte moet aanhoren,
Что должна выслушать тишина,
Al jullie vuile lelijke woorden.
Все ваши грязные, гадкие слова
Ik maak een witte vlag en hou hem hoog boven mijn hoofd,
Я поднимаю белый флаг высоко над головой,
Een grote witte vlag en hou mijn ogen dicht tot ik niets meer hoor,
Огромный белый флаг и закрываю глаза, пока не перестану слышать,
Niets meer hoor
Перестану слышать
Van jullie oorlogen
Ваши войны
En ik sta hier middenin,
И я стою здесь в центре,
Als het kind dat niet kiezen wil
Как дитя, которое не хочет выбирать
Ik wil het niet meer horen,
Я больше не хочу слушать,
Jullie luide woorden breken mijn hart
Ваши громкие слова разбивают мне сердце
Verdeel mijn hart, tussen jullie twee
Разделяют мое сердце, между вами двумя
Hou ermee op, hou ermee op
Хватит, хватит
Met jullie oorlog
С вашей войной





Writer(s): AURELIE VAN ROMPAY, YVES GAILLARD, GEERT STEVEN VANLOFFELT


Attention! Feel free to leave feedback.