Lyrics and translation Aurelio Gallardo - Camelando
Dicen
que
nadie,
en
el
amor
elige
a
la
persona
Говорят,
что
в
любви
никто
не
выбирает
человека
Y
que
todo
pasa
por
algo,
y
aunque
no
quieras
no
perdona
И
что
все
происходит
по
какой-то
причине,
и
даже
если
не
хочешь,
не
прощаешь
Y
yo
vivo
enamorado
de
una
niña
А
я
живу
влюбленным
в
девушку
Que
es
la
misma
que
antes
me
quitaba
el
sueño
Ту
самую,
что
раньше
лишала
меня
сна
Pero
mira
que
casualidad
la
mía,
que
ahora
te
tengo
conmigo
Но
посмотри,
какое
совпадение,
что
теперь
ты
моя
Y
nada
nos
separará
И
ничто
нас
не
разлучит
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Entiende,
que
siempre
estuve
detrás
de
ti
en
aquella
plazuela
Пойми,
что
я
всегда
был
за
тобой
на
той
площади
Cuando
de
niños
todo
daba
igual
yo
sentía
por
ella
Когда
мы
были
детьми,
все
было
безразлично,
но
я
чувствовал
к
тебе
Todo
lo
que
nos
cambia
la
vida
y
ahora
míranos,
juntos
los
dos
Все,
что
меняет
нашу
жизнь,
и
теперь
посмотри
на
нас,
мы
вместе
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Sábanas
escondían
mis
secretos
de
deseo
Простыни
скрывали
мои
тайные
желания
Marcos
de
fotografía
rotos
de
tanto
dolor
Рамки
для
фотографий
разбиты
от
такой
боли
Verte
con
el
hombre
equivocado,
mientras
quitabas
el
sueño
Видеть
тебя
с
не
тем
мужчиной,
пока
ты
лишала
сна
A
este
hombre
enamorado
Этого
влюбленного
мужчину
Yo
ya
ni
sé
que
te
debo,
tengo
tu
veneno
Я
уже
не
знаю,
что
я
тебе
должен,
я
отравлен
тобой
Ya
sé
como
darte
la
vida
que
quiero
Я
знаю,
как
дать
тебе
ту
жизнь,
которую
я
хочу
Tenerte
a
mi
lado
por
siempre
amor
Иметь
тебя
рядом
навсегда,
любовь
моя
Sin
que
nadie
se
entrometa
entre
los
dos
Чтобы
никто
не
вмешивался
между
нами
Yo
ya
ni
sé
que
te
debo,
tengo
tu
veneno
Я
уже
не
знаю,
что
я
тебе
должен,
я
отравлен
тобой
Ya
sé
como
darte
la
vida
que
quiero
Я
знаю,
как
дать
тебе
ту
жизнь,
которую
я
хочу
Tenerte
a
mi
lado
por
siempre
amor
Иметь
тебя
рядом
навсегда,
любовь
моя
Sin
que
nadie
se
entrometa
Чтобы
никто
не
вмешивался
Dicen
que
nadie,
en
el
amor
elige
a
la
persona
Говорят,
что
в
любви
никто
не
выбирает
человека
Y
que
todo
pasa
por
algo,
y
aunque
no
quieras
no
perdona
И
что
все
происходит
по
какой-то
причине,
и
даже
если
не
хочешь,
не
прощаешь
Y
yo
vivo
enamorado
de
una
niña,
А
я
живу
влюбленным
в
девушку,
Que
es
la
misma
que
antes
me
quitaba
el
sueño
Ту
самую,
что
раньше
лишала
меня
сна
Pero
mira
que
casualidad
la
mía,
que
ahora
te
tengo
conmigo
Но
посмотри,
какое
совпадение,
что
теперь
ты
моя
Y
nada
nos
separará.
И
ничто
нас
не
разлучит.
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
Понемногу
я
тебя
уламываю,
пока
ночь
нас
охраняет
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
В
этот
день
я
сделаю
тебя
своей,
так
что
пойми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Sanchez Ramos, Aurelio Gallardo Pastor
Attention! Feel free to leave feedback.