Lyrics and translation Aurelio Voltaire feat. Voltaire - In Disguise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
five
years
ago
at
the
carnival
Пять
лет
назад
на
карнавале,
While
I
was
pitching
my
tent
Когда
я
ставил
свой
шатер,
I
was
approached
by
a
carnie
girl
Ко
мне
подошла
девушка-работница,
And
oh,
she
seemed
Heaven
sent
И,
о,
она
казалась
посланницей
небес.
Her
eyes
were
like
diamonds
Ее
глаза
были
как
бриллианты,
And
lips,
they
were
full
and
red
А
губы
полные
и
красные,
And
her
hair,
a
black
forest
А
ее
волосы,
словно
черный
лес,
Swung
from
her
head
Спадали
с
ее
головы.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
замерло,
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
целым,
As
I
gazed
into
her
eyes
Когда
посмотрел
в
ее
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся,
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
исчезла.
We
never
said
goodbye
Мы
даже
не
попрощались.
It
wad
four
years
ago
at
the
carnvial
Четыре
года
назад
на
карнавале,
As
I
was
counting
my
pence
Когда
я
считал
свою
мелочь,
There
next
to
me
was
a
clown
girl
Рядом
со
мной
стояла
девушка-клоун
From
one
of
the
old
clowning
tents
Из
одного
из
старых
клоунских
шатров.
Her
stilts
made
her
so
tall
Ее
ходули
делали
ее
такой
высокой,
Like
a
mime,
said
nothing
at
all
Как
мим,
она
ничего
не
говорила,
But
her
smile
was
the
sweetest
I
can
recall
Но
ее
улыбка
была
самой
милой,
которую
я
помню.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
замерло,
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
целым,
As
I
gazed
into
her
eyes
Когда
посмотрел
в
ее
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся,
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
исчезла.
We
never
said
goodbye
Мы
даже
не
попрощались.
It
was
three
years
ago
at
the
carnival
Три
года
назад
на
карнавале,
As
I
prepared
for
the
show
Когда
я
готовился
к
шоу,
Suddenly
growling
there
next
to
me
Вдруг
рядом
со
мной
зарычала
Was
an
awesome
and
fierce
wendigo
Устрашающая
и
свирепая
вендиго.
Her
mouth
dripped
with
red
Ее
рот
был
залит
кровью,
The
blood
from
something
she
bled
Кровью
того,
кого
она
убила,
And
her
antlers
were
the
tallest
I′ve
ever
known
А
ее
рога
были
самыми
высокими,
что
я
когда-либо
видел.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
замерло,
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
целым,
As
I
gazed
into
her
eyes
Когда
посмотрел
в
ее
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся,
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
исчезла.
We
never
said
goodbye
Мы
даже
не
попрощались.
What
kind
of
man
am
I?
Что
я
за
человек
такой,
That
I
fall
in
love
Что
влюбляюсь
With
so
many
women
at
a
time
В
стольких
женщин
одновременно?
Leaves
me
wondering
Заставляет
меня
задуматься,
What
kind
of
love
is
mine
Что
за
любовь
моя?
It's
fickle
and
grounded
Она
непостоянна
и
призрачна,
And
lives
in
the
skies
И
живет
в
небесах.
In
the
skies,
in
the
skies,
in
the
skies
В
небесах,
в
небесах,
в
небесах,
My
love,
it
lives
in
the
skies
Моя
любовь
живет
в
небесах.
It
was
two
years
ago
at
the
carnival
Два
года
назад
на
карнавале
I
freed
unicorns
from
a
sack
Я
освободил
единорогов
из
мешка.
I
ran
into
a
succubus
Я
столкнулся
с
суккубом
With
great
mighty
wings
on
her
back
С
огромными
могучими
крыльями
за
спиной.
When
she
waved,
then
I
said
"Wow!
Когда
она
взмахнула
ими,
я
сказал:
"Вау!
It
feels
just
like
a
blizzard
now"
Как
будто
сейчас
метель".
But
she
raided
my
soul
Но
она
украла
мою
душу
And
looted
my
heart
somehow
И
каким-то
образом
разграбила
мое
сердце.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
замерло,
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
целым,
As
I
gazed
into
her
eyes
Когда
посмотрел
в
ее
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся,
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
исчезла.
We
never
said
goodbye
Мы
даже
не
попрощались.
It
was
one
year
ago
at
a
carnival
Год
назад
на
карнавале,
As
I
put
bats
in
a
bin
Когда
я
складывал
летучих
мышей
в
ящик,
Up
to
my
tent
came
a
cavegirl
К
моему
шатру
подошла
пещерная
девушка,
Bedecked
in
an
animal
skin
Облаченная
в
звериную
шкуру.
I
was
intrigued
by
this
legend
Меня
заинтриговала
эта
легенда
From
some
kind
of
league
Из
какой-то
лиги,
As
more
of
her
flesh
Так
как
больше
ее
плоти
Was
outside
of
her
vesture
than
in
Было
вне
ее
одеяния,
чем
внутри.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
замерло,
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
целым,
As
I
gazed
into
her
eyes
Когда
посмотрел
в
ее
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся,
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
исчезла.
We
never
said
goodbye
Мы
даже
не
попрощались.
It
was
just
yesterday
at
the
Masquerade
Это
было
вчера
на
маскараде,
As
I
was
tending
my
flock
Когда
я
пас
свою
паству,
When
a
Victorian
Pirate
Queen
Когда
викторианская
королева
пиратов
Sidled
up
to
the
dock
Подкралась
к
причалу.
I
said
"Well
hello!
Я
сказал:
"Привет!
You′re
someone
that
I'd
like
to
know"
Ты
та,
кого
я
хотел
бы
узнать".
And
just
then
I
heard
midnight
И
тут
я
услышал
полночный
Chime
on
the
clock
Бой
часов.
She
skipped
not
a
beat
Ее
сердце
не
замерло,
My
shock
was
complete
Мой
шок
был
полным,
As
she
gazed
into
my
eyes
Когда
она
посмотрела
мне
в
глаза.
And
then
she
said
to
me
А
потом
она
сказала
мне:
"Don't
you
realize?
"Ты
не
понимаешь?
It′s
me,
it′s
me
Это
я,
это
я,
Don't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can′t
you
see?
Неужели
ты
не
видишь?
The
carnie,
the
clown
girl
Работница,
девушка-клоун,
The
wendigo,
succubus,
cavegirl
and
queen?"
Вендиго,
суккуб,
пещерная
девушка
и
королева?"
What
kind
of
lass
is
she?
Что
она
за
девушка
такая,
That
I'd
fall
in
love
Что
я
влюбляюсь
With
the
same
woman
time
after
time
В
одну
и
ту
же
женщину
снова
и
снова?
When
you
fall
in
love
with
a
girl
like
her
Когда
ты
влюбляешься
в
такую
девушку,
как
она,
Know
you′ll
have
to
learn
Знай,
тебе
придется
научиться
To
see
through
the
disguise
Видеть
сквозь
маскировку.
The
disguise,
the
disguise
Маскировку,
маскировку,
The
disguise,
the
disguise
Маскировку,
маскировку,
My
love
she
lives
in
disguise
Моя
любовь
живет
в
маскировке.
In
disguise,
in
disguise
В
маскировке,
в
маскировке,
In
disguise,
in
disguise
В
маскировке,
в
маскировке,
In
disguise
В
маскировке.
She
lives
her
life
in
disguise
Она
живет
свою
жизнь
в
маскировке.
In
disguise
В
маскировке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.