Lyrics and translation Aurora Beltran - Miles de Besos
Miles de Besos
Miles de Besos
Y
cuantas
veces
en
el
tiempo
И
сколько
раз
со
временем
Con
un
simple
gesto
Одним
простым
жестом
Se
para
el
mundo
Мир
останавливается
Por
un
momento.
На
мгновение.
Dame
tus
besos
que
me
curan
Дай
мне
свои
поцелуи,
которые
исцелят
меня
Dame
besos
frescos
Дай
мне
свежие
поцелуи
Besos
de
cielo
Поцелуи
неба
Miles
de
besos.
Тысячи
поцелуев.
Cuantas
palabra
malgastamos
Сколько
слов
мы
потратили
впустую
Cuantos
tiempos
muertos
Сколько
потраченного
впустую
времени
Tentada
estuve
Мне
хотелось
De
darte
un
beso.
Поцеловать
тебя.
Se
que
se
agrandan
mis
pupilas
Знаю,
что
мои
зрачки
расширяются
Si
tus
labios
frescos
Если
твои
свежие
губы
Rozan
mi
cuello
Коснутся
моей
шеи
Es
por
tus
besos.
Это
из-за
твоих
поцелуев.
Y
sé
que
el
miedo
y
el
dolor
И
я
знаю,
что
страх
и
боль
Se
tranforman
en
los
besos
que
nos
dinos.
Преобразуются
в
поцелуи,
которые
мы
даем
друг
другу.
Y
no
me
dejes
de
besar
И
не
переставай
целовать
меня
Aunque
todo
sea
oscuro
y
ruidoso
Хотя
все
может
быть
темным
и
шумным
Cuando
el
cielo
sea
rojo
y
las
estrellas
vuelen
Когда
небо
покраснеет,
а
звезды
полетят
No
me
sueltes...
Не
отпускай
меня...
Y
sé
que
el
miedo
y
el
dolor
И
я
знаю,
что
страх
и
боль
Se
tranforman
en
los
besos
que
nos
dinos.
Преобразуются
в
поцелуи,
которые
мы
даем
друг
другу.
Y
no
me
dejes
de
besar
И
не
переставай
целовать
меня
Aunque
todo
sea
oscuro
y
ruidoso
Хотя
все
может
быть
темным
и
шумным
Cuando
el
cielo
sea
rojo
y
las
estrellas
vuelen
Когда
небо
покраснеет,
а
звезды
полетят
No
me
sueltes...
Не
отпускай
меня...
Y
sé
que
el
miedo
y
el
dolor
И
я
знаю,
что
страх
и
боль
Se
tranforman
en
los
besos
que
nos
dinos.
Преобразуются
в
поцелуи,
которые
мы
даем
друг
другу.
Y
no
me
dejes
de
besar
И
не
переставай
целовать
меня
Aunque
todo
sea
oscuro
y
ruidoso
Хотя
все
может
быть
темным
и
шумным
Cuando
el
cielo
sea
rojo
y
las
estrellas
vuelen
Когда
небо
покраснеет,
а
звезды
полетят
No
me
sueltes...
Не
отпускай
меня...
Y
sé
que
el
miedo
y
el
dolor
И
я
знаю,
что
страх
и
боль
Se
tranforman
en
los
besos
que
nos
dinos.
Преобразуются
в
поцелуи,
которые
мы
даем
друг
другу.
Y
no
me
dejes
de
besar
И
не
переставай
целовать
меня
Aunque
todo
sea
oscuro
y
ruidoso
Хотя
все
может
быть
темным
и
шумным
Cuando
el
cielo
sea
rojo
y
las
estrellas
vuelen
Когда
небо
покраснеет,
а
звезды
полетят
No
me
sueltes...
Не
отпускай
меня...
Y
sé
que
el
miedo
y
el
dolor
И
я
знаю,
что
страх
и
боль
Se
tranforman
en
los
besos
que
nos
dinos.
Преобразуются
в
поцелуи,
которые
мы
даем
друг
другу.
Y
no
me
dejes
de
besar
И
не
переставай
целовать
меня
Aunque
todo
sea
oscuro
y
ruidoso
Хотя
все
может
быть
темным
и
шумным
Cuando
el
cielo
sea
rojo
y
las
estrellas
vuelen
Когда
небо
покраснеет,
а
звезды
полетят
No
me
sueltes...
Не
отпускай
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gila Aurora Beltran
Attention! Feel free to leave feedback.