Aurum - Abducción - translation of the lyrics into German

Abducción - Aurumtranslation in German




Abducción
Entführung
No hay salvación, será lo mismo.
Es gibt keine Rettung, es wird dasselbe sein.
Las calles ardan y yo también.
Die Straßen brennen und ich auch.
Desolación es el principio no existen pruebas, si buscas ver.
Verwüstung ist der Anfang, keine Beweise, wenn du suchen gehst.
Busca el fuego y la gloria.
Suche das Feuer und den Ruhm.
Busca el fuego el amor.
Suche das Feuer, die Liebe.
Busca el fuego y la gloria, no hay otra salvación.
Suche das Feuer und den Ruhm, es gibt keine andere Rettung.
Una porción a los sentidos, la vieja historia no es lo que crees.
Ein Anteil für die Sinne, die alte Geschichte ist nicht, was du denkst.
que al final no saldré vivo y escribo historias que me llevaré.
Ich weiß, am Ende werd ich nicht überleben und schreibe Geschichten, die ich mitnehme.
Busca el fuego y la gloria.
Suche das Feuer und den Ruhm.
Busca el fuego el amor.
Suche das Feuer, die Liebe.
Busca el fuego y la gloria, no hay otra salvación.
Suche das Feuer und den Ruhm, es gibt keine andere Rettung.
Y si me pierdo te veré en el más allá.
Und wenn ich verloren gehe, sehe ich dich im Jenseits.
Y si no vuelvo ya no importa que más da...
Und wenn ich nicht zurückkomme, spielt es keine Rolle, was soll's...
Y si me pierdo te veré en el más allá.
Und wenn ich verloren gehe, sehe ich dich im Jenseits.
Y si no vuelvo ya no importa que más da...
Und wenn ich nicht zurückkomme, spielt es keine Rolle, was soll's...
Y si me pierdo te veré en el más allá.
Und wenn ich verloren gehe, sehe ich dich im Jenseits.
Y si no vuelvo ya no importa que más da...
Und wenn ich nicht zurückkomme, spielt es keine Rolle, was soll's...
Busca el fuego y la gloria.
Suche das Feuer und den Ruhm.
Busca el fuego el amor.
Suche das Feuer, die Liebe.
Busca el fuego y la gloria, la gloria, la gloria, ¡la gloriaaa!
Suche das Feuer und den Ruhm, den Ruhm, den Ruhm, den Ruuuhm!





Writer(s): Mauricio Sanchez Rincon


Attention! Feel free to leave feedback.