Auryn - 1900 - Acústica - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Auryn - 1900 - Acústica




1900 - Acústica
1900 - Acoustic
Solo derrota
Only defeat
Ya llegan las almas
Here come souls
Que nunca pudieron volar.
That could never fly.
1900 historias
1900 stories
En el cementerio de la soledad.
In the graveyard of loneliness.
Quise pensar que esta vez,
I wanted to think that this time,
Nuestro reloj no marcaba un adiós.
Our clock didn't mark a goodbye.
Y aunque París se apagó,
And even though Paris went out,
Sigue latente esta historia de dos.
This story of two remains.
Encontrarás
You will find
En el silencio de esta ciudad,
In the silence of this city,
Ganando a cada paso que dan,
Winning with each step they take,
Las sombras que hacen de mi mitad.
The shadows that make up half of me.
Una tragedia más.
One more tragedy.
Hay cicatrices abiertas
There are open wounds
Y en el viejo edén tan solo tempestad.
And in the old Eden only storm.
Son solo cuentos de niños perdidos
They are just tales of lost children
Que buscan llegar a algo más.
Who seek to reach something more.
Quise pensar que esta vez,
I wanted to think that this time,
Conocería de nuevo el valor.
I would know the value again.
Trato de seguir en pie,
I try to stay standing,
Sobre las tablas de nuestra función.
On the boards of our play.
Encontrarás
You will find
En el silencio de esta ciudad,
In the silence of this city,
Ganando a cada paso que dan,
Winning with each step they take,
Las sombras que hacen de mi mitad.
The shadows that make up half of me.
Una tragedia más.
One more tragedy.
Una tragedia más.
One more tragedy.
Esa voz que me impulsa
That voice that drives me
A borrar el dolor,
To erase the pain,
Tantos sueños perdidos
So many lost dreams
En nuestro rincón.
In our corner.
Ellas piensan que siempre
They think that I have always
El culpable fui yo;
Been the guilty one;
No soy yo.
I am not.
Encontrarás
You will find
En el silencio de esta ciudad,
In the silence of this city,
Ganando a cada paso que dan,
Winning with each step they take,
Sembrando el miedo al mirar atrás.
Sowing fear as they look back.
Esta obsesión
This obsession
Toma un sentido tan inmortal.
Takes on such an immortal meaning.
Jugando a destrozar el honor,
Playing to destroy the honor,
Las sombras que hacen de mi mitad.
The shadows that make up half of me.
Una tragedia más.
One more tragedy.
Ohh ohh
Ohh ohh
Las sombras que hacen de mi mitad.
The shadows that make up half of me.
Una tragedia más.
One more tragedy.





Writer(s): magi torras, auryn


Attention! Feel free to leave feedback.