Auryn - Volver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Auryn - Volver




Volver
Возвращение
Una voz, un adiós,
Твой голос, твой прощальный взгляд,
Un por qué te quiero, ya no
Почему я люблю тебя, я больше не понимаю
Olvidar, suplicar que vuelvas
Забыть тебя, молить о твоём возвращении
Me pierdo en la memoria de un ayer
Я теряюсь в воспоминаниях о прошлом
Que aún recuerda el roce de tu piel
Что всё ещё помнит прикосновение твоей кожи
Ya pasó la tempestad
Буря уже прошла
Tienes la oportunidad
У тебя есть возможность
De encontrar aquello que nos hizo amar
Найти то, что заставило нас полюбить друг друга
En tu sonrisa y en tu voz
В твоей улыбке и в твоём голосе
Queda algo de los dos
Осталось что-то от нас двоих
Un adiós es algo que nos puede hacer
Прощание - это то, что может заставить нас
Volver
Вернуться
Mírame y dime que
Посмотри на меня и скажи мне, что
Lo nuestro ya se fue
То, что у нас было, уже прошло
Que murió, se esfumó el sueño
Что наша мечта умерла, исчезла
El sueño que aún me cuesta olvidar
Мечта, которую мне всё ещё трудно забыть
Ya pasó la tempestad
Буря уже прошла
Tienes la oportunidad
У тебя есть возможность
De encontrar aquello que nos hizo amar
Найти то, что заставило нас полюбить друг друга
En tu sonrisa y en tu voz
В твоей улыбке и в твоём голосе
Queda algo de los dos
Осталось что-то от нас двоих
Un adiós, es algo que nos puede hacer
Прощание - это то, что может нас заставить
Volver
Вернуться
Aunque es más fácil olvidar
Хотя забыть легче,
Que perdonar
Чем простить
No te dejaré de amar
Я не перестану тебя любить
(Y esperar)
ждать)
Ya pasó la tempestad,
Буря уже прошла,
Tienes la oportunidad
У тебя есть возможность
De encontrar aquello que nos hizo amar
Найти то, что заставило нас полюбить друг друга
En tu sonrisa y en tu voz
В твоей улыбке и в твоём голосе
Queda algo de los dos
Осталось что-то от нас двоих
Ni un adiós, nada puede terminarlo
Ни прощание, ничто не может положить этому конец
Todo vuelve a renacer
Всё снова возрождается,
Si borramos el ayer
Если мы забудем прошлое
Lo único que quiero hacer
Единственное, что я хочу сделать,
Es volver
Это вернуться





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Attention! Feel free to leave feedback.