Aurélien - Phénix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aurélien - Phénix




Phénix
Феникс
J'ai passé mon temps à te chercher Yahwé
Я провел время в поисках Тебя, Яхве,
Avant que je naisse tu me connaissais
Ещё до моего рождения Ты знал меня.
Tu m'as vu dans les pires états
Ты видел меня в самых худших состояниях,
Traverser toutes les étapes
Проходящим через все этапы,
Jusqu'à ce que ton amour m'attrape
Пока Твоя любовь не настигла меня.
Je renais de mes cendres
Я восстаю из пепла,
Je le vois descendre
Я вижу, как он нисходит,
Saint Esprit m'enveloppe
Святой Дух окутывает меня,
Je suis de nouveau
Я родился заново.
Je suis de nouveau
Я родился заново,
J'ai plus de chaîne
У меня больше нет цепей,
Je suis plus esclave
Я больше не раб
De la peine
Своей боли.
Je sais que la vie
Я знаю, что жизнь
Est un Test
Это испытание,
Je vais tout donner
Я отдам все
Pour le ciel
Ради небес.
Saint Esprit console moi
Святой Дух, утешь меня,
Quand je suis tout seul dans le noir
Когда я совсем один в темноте,
Yahwe inspire moi
Яхве, вдохновляй меня,
Je suis ton dernier soldat
Я Твой последний солдат.
Renaissance comme le phénix
Возрождение, как у феникса,
Béni comme le phénix
Благословлен, как феникс,
Je suis en feu comme le phénix
Я горю, как феникс,
Appelez moi le phénix
Называйте меня фениксом,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс.
Renaissance comme le phénix
Возрождение, как у феникса,
Béni comme le phénix
Благословлен, как феникс,
Je suis en feu comme le phénix
Я горю, как феникс,
Appelez moi le phénix
Называйте меня фениксом,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс.
J'renais de mes cendres j'ai apporté la mélo
Я восстал из пепла, я принес мелодию,
J'ai pas eu besoin d'équipe pour me faire respecter dans le ghetto
Мне не нужна была команда, чтобы меня уважали в гетто.
J'ai charbonné sa mère
Я пахал, как проклятый,
J'ai enchaîné les boulots
Я брался за любую работу,
De quinze heures à six heures du mat je passais ma vie dans le studio
С трёх часов дня до шести утра я проводил свою жизнь в студии,
Ça n'existe pas la chance j'ai provoqué mon destin
Не существует такого понятия, как удача, я сам вершил свою судьбу.
J'ai pas inventé une vie pour un jour être quelqu'un
Я не выдумывал себе жизнь, чтобы однажды стать кем-то.
d'où je viens être blanc, ne t'emmènera pas plus loin
Там, откуда я родом, быть белым не поможет тебе продвинуться дальше.
On connaît la galère mon père à moi c'était mes grands frères
Мы знаем, что такое нужда, моими родителями были мои старшие братья.
Quand j'avais des problèmes
Когда у меня были проблемы,
Jamais j'appelais à l'aide
Я никогда не звал на помощь.
La mentale des guerriers
У меня менталитет воина,
Jamais abandonner
Никогда не сдаваться.
Renaissance comme le phénix
Возрождение, как у феникса,
Béni comme le phénix
Благословлен, как феникс,
Je suis en feu comme le phénix
Я горю, как феникс,
Appelez moi le phénix
Называйте меня фениксом,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс.
Renaissance comme le phénix
Возрождение, как у феникса,
Béni comme le phénix
Благословлен, как феникс,
Je suis en feu comme le phénix
Я горю, как феникс,
Appelez moi le phénix
Называйте меня фениксом,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс,
Phénix Phénix
Феникс, феникс.
Renaissance comme le phénix
Возрождение, как у феникса,
Béni comme le phénix
Благословлен, как феникс,
Je suis en feu comme le phénix
Я горю, как феникс,
Appelez moi le phénix
Называйте меня фениксом.





Writer(s): Aurélien Fortin


Attention! Feel free to leave feedback.