Austics - Reign - translation of the lyrics into German

Reign - Austicstranslation in German




Reign
Herrschaft
If I had it my way
Wenn es nach mir ginge
I'd wanna do it like this
Würde ich es so machen wollen
Always
Immer
At the top of my steez
An der Spitze meines Stils
You already know tomorrow
Du weißt schon, morgen
We gonn' reign
Werden wir herrschen
But right now clouds will accumulate
Aber jetzt werden sich Wolken ansammeln
What is up with the pressure?
Was ist los mit dem Druck?
I know you want diamonds
Ich weiß, du willst Diamanten
But in time that is what you get
Aber mit der Zeit wird das sein, was du bekommst
Pay attention
Pass auf
So many more got it
So viele haben es
Not alot could keep it all good lord
Nicht viele konnten alles behalten, guter Gott
In my dreams I just follow my vision
In meinen Träumen folge ich nur meiner Vision
In my mind I'm my competition
In meinem Kopf bin ich mein eigener Konkurrent
Everything I know got me this far
Alles, was ich weiß, hat mich hierher gebracht
Why should I be tripping now?
Warum sollte ich jetzt stolpern?
GOOD LORD!
GUTER GOTT!
Maybe it's a real good flex
Vielleicht ist es ein richtig guter Flex
When I say you are jamming to my voice
Wenn ich sage, du hörst meiner Stimme zu
Right now
Genau jetzt
And that means you're definitely
Und das bedeutet, du bist definitiv
Awesome now
Großartig jetzt
It's not strange
Es ist nicht seltsam
Anybody can be On that now
Jeder kann jetzt dabei sein
That's why when I pull up
Darum, wenn ich auftauche
They all understood
Haben sie alle verstanden
I'm the one to look up to
Ich bin der, zu dem man aufschaut
Look at you hey
Schau dich an, hey
Good lord
Guter Gott
I promise you that I will never quit
Ich verspreche dir, ich werde niemals aufgeben
I promise I will keep my candle lit
Ich verspreche, ich werde meine Kerze brennen lassen
GOOD LORD!
GUTER GOTT!
I'll be putting in work nonstop
Ich werde ununterbrochen arbeiten
It ain't the only thing I've got
Es ist nicht das Einzige, was ich habe
But I love it
Aber ich liebe es
I'm in it to win it
Ich bin dabei, um zu gewinnen
I mean it right now
Ich meine es jetzt ernst
I'ma take a minute to appreciate it
Ich nehme mir eine Minute, um es zu schätzen
Coz I love it
Weil ich es liebe
If anybody tries to mess this up
Wenn jemand versucht, das zu ruinieren
For me
Für mich
Better luck next time
Besser nächstes Mal Glück
Do this for me
Tu das für mich
How dare you think you could destroy me?
Wie kannst du nur denken, du könntest mich zerstören?
Mmmh Good Lord!
Mmmh Guter Gott!
I've had it good
Ich hatte es gut
Had it bad
Hatte es schlecht
Have it worse
Hatte es schlimmer
Have it all
Hatte alles
But I still came back out intact
Aber ich kam immer noch heil zurück
In my fears it's like I'm drowning
In meinen Ängsten fühle ich mich, als würde ich ertrinken
But I came back up on top
Aber ich kam wieder an die Spitze
I could have it any other way
Ich könnte es anders haben
Give it up any given day
Jeden Tag aufgeben
But my name means I got a crown
Aber mein Name bedeutet, ich habe eine Krone
For my head
Für meinen Kopf
Good lord
Guter Gott
Aahh aaahhh
Aahh aaahhh
Aaaah aaaahhh
Aaaah aaaahhh
If I had it my way
Wenn es nach mir ginge
I'd wanna do it like this
Würde ich es so machen wollen
Always
Immer
At the top of my steez
An der Spitze meines Stils
You already know tomorrow
Du weißt schon, morgen
We gonn' reign
Werden wir herrschen
But right now clouds will accumulate
Aber jetzt werden sich Wolken ansammeln
I've been waiting for so long
Ich habe so lange gewartet
Concentrating on my own
Mich auf mich selbst konzentriert
Mission tryna get the money so long
Mission, versuche so lange an das Geld zu kommen
I mean, what else could go wrong?
Ich meine, was könnte noch schiefgehen?
Is there a possibility I'll be doing this for life?
Gibt es eine Möglichkeit, dass ich das mein Leben lang mache?
Coz I have and it has been alright
Weil ich es habe und es war in Ordnung
I run it up and I practice my rights
Ich mache weiter und übe meine Rechte
We're reaching for the stars like tonight
Wir greifen nach den Sternen wie heute Nacht
Or Maybe it's a little too much
Oder vielleicht ist es ein bisschen zu viel
When I keep myself under pressure
Wenn ich mich selbst unter Druck setze
Pressure hey!
Druck hey!
Or Maybe I just gotta take a minute
Oder vielleicht muss ich nur eine Minute nehmen
Coz I really I'm winning yeah!
Weil ich wirklich gewinne, yeah!
That's why when I pull up
Darum, wenn ich auftauche
They all understood
Haben sie alle verstanden
I'm the one to look up to
Ich bin der, zu dem man aufschaut
Look at you hey ah
Schau dich an, hey ah
Good lord
Guter Gott
I promise you that I will never quit
Ich verspreche dir, ich werde niemals aufgeben
I promise I will keep my candle lit
Ich verspreche, ich werde meine Kerze brennen lassen
GOOD LORD!
GUTER GOTT!
Aahh
Aahh
Aaahhh
Aaahhh
Aahh ah
Aahh ah
GOOD LORD!
GUTER GOTT!
Aahh
Aahh
Aaahhh
Aaahhh
Aahh ah
Aahh ah
Aaahhh ah
Aaahhh ah
Aahh
Aahh
Aaahhh ah
Aaahhh ah
If I had it my way
Wenn es nach mir ginge
I'd wanna do it like this
Würde ich es so machen wollen
Always
Immer
At the top of my steez
An der Spitze meines Stils
You already know tomorrow
Du weißt schon, morgen
We gonn' reign
Werden wir herrschen
But right now clouds will accumulate
Aber jetzt werden sich Wolken ansammeln
Aahh
Aahh
Aaahhh
Aaahhh
Aahh ah
Aahh ah
Aaahhh ah
Aaahhh ah






Attention! Feel free to leave feedback.