Austin Alchemy - Break the Chains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Austin Alchemy - Break the Chains




Break the Chains
Разорвать цепи
I started writing this song back in 2015 and here we are
Я начал писать эту песню еще в 2015 году, и вот мы здесь
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать
So let me tell you a story
Поэтому позволь мне рассказать тебе историю
Warning how we live in a police state full of gory and mourning
Предупреждение о том, как мы живем в полицейском государстве, полном крови и траура
Media using scare tactics
СМИ используют тактику запугивания
To make you fear black kids
Чтобы ты боялась чернокожих детей
And the catch is, you only hear distractions
И загвоздка в том, что ты слышишь только отвлекающие факторы
Insidious acts
Коварные действия
In cities of blacks
В городах чернокожих
While committees axe
Пока комитеты рубят под корень
Any peace to relax
Любой мир, чтобы расслабиться
But the truth is, oppression isn't done to one color
Но правда в том, что угнетению подвергаются не только люди одного цвета кожи
The system wants you to have resentment towards another
Система хочет, чтобы у тебя была обида на другого
Listen, this whole madness, it's done to our whole mother
Послушай, все это безумие творится над нашей общей матерью
Mother earth that it is
Матерью-землей, как она есть
Politicians talk about our children's future
Политики говорят о будущем наших детей
But only end up hurting the kids
Но в итоге только вредят детям
We've been made to think
Нас заставили думать
That law enforcement has our back
Что правоохранительные органы прикрывают нас
But it seems like their goal is to attack
Но кажется, что их цель - атаковать
And stab us in the back as a pack
И ударить нам в спину стаей
Now don't me get wrong some cops are good
Теперь не пойми меня неправильно, некоторые копы хорошие
Yet as a whole
Но в целом
They're here to uphold
Они здесь, чтобы поддерживать
The violence in the hood
Насилие в гетто
They show up to instigate and spread hate
Они появляются, чтобы провоцировать и сеять ненависть
Say how they're only doing their job
Говорят, что просто выполняют свою работу
Indeed they are
В самом деле, так и есть
They work for the mob
Они работают на мафию
The elite, shadow government
Элиту, теневое правительство
Whatever it's called
Как бы это ни называлось
They take orders to give orders
Они получают приказы отдавать приказы
Only to create more borders
Только для того, чтобы создавать все больше границ
Some like to say that only a few cops are corrupt
Некоторые любят говорить, что только несколько полицейских коррумпированы
But really they're the rotten apples of the bunch
Но на самом деле они - паршивые овцы в стаде
Sure if some serious shit goes down
Конечно, если произойдет что-то серьезное
Or if there's a shooting at a mall
Или если будет стрельба в торговом центре
The cops will be who you'll call
Ты позвонишь именно в полицию
This doesn't mean that the department
Это не значит, что департамент
Is no longer darkened and dishonest
Больше не является темным и нечестным
It's bombarded with corruption
Он переполнен коррупцией
In their closet
В своем шкафу
From the captain, lieutenant, and the sergeant
От капитана, лейтенанта и сержанта
It's fuckin ridiculous
Это чертовски смешно
How people are so oblivious
Насколько люди слепы
On how the system is treating us
К тому, как система обращается с нами
Trying to keep racism alive
Пытаясь сохранить расизм живым
And the hateism to divide
И ненависть, чтобы разделять
They're so meticulous and frivolous
Они так дотошны и легкомысленны
To limit us
Чтобы ограничивать нас
There's enough to go around
Хватает на всех
But forced to believe in littleness
Но нас заставляют верить в мелочность
While deceiving us
Обманывая нас
To think they have a reputation of benevolence
Заставляя думать, что у них репутация благодетелей
But really they make you and me feel ambivalence
Но на самом деле они заставляют тебя и меня чувствовать себя двойственно
These cops will beat the shit out of you
Эти копы изобьют тебя до полусмерти
Break your ligaments
Порвут связки
And leave you without an ambulance
И оставят без скорой помощи
You gotta ask yourself, who do these cops serve?
Ты должна спросить себя, кому служат эти полицейские?
The people or the elite?
Народу или элите?
Swear to protect?
Клянутся защищать?
Protect whom?
Защищать кого?
So I guess we're to simply respect any officer
Значит, мы должны просто уважать любого офицера
Whether he's beating a girl and won't get off of her?
Бьет ли он девушку и не хочет ли от нее отстать?
The law of fear is what they enforce
Закон страха - вот что они навязывают
Hence why they use their force to reinforce
Поэтому они используют свою силу, чтобы укрепить
How we're supposed to respect a bunch of uniforms
Как мы должны уважать кучу формы
To coerce us to endorse their violent forms
Чтобы заставить нас поддерживать их насильственные формы
Or else we'll end up as a bunch of corps
Иначе мы закончим как кучка трупов
A swarm of cops show up
Рой полицейских появляется
For one dude who's unarmed
Из-за одного безоружного парня
And they wanna act like
И они хотят вести себя так
They're all tough and all hard
Как будто они все такие крутые и сильные
It's like a group of high schoolers
Это как группа старшеклассников
Picking on a little kid
Издевающихся над маленьким ребенком
As if this now makes them
Как будто это теперь делает их
All strong and legit
Сильными и авторитетными
You want to be a cop or a detective
Ты хочешь быть полицейским или детективом
'Cause you watched Blue's Clues
Потому что смотрела "Голубые подсказки"?
Want to stand for justice but refuse
Хочешь отстаивать справедливость, но отказываешься
To have your video of harassment up on Youtube
Чтобы твое видео с домогательствами попало на Youtube
No pun, but I'm fed up
Я сыт по горло
With these police atrocities
Этими полицейскими зверствами
Enacting fear to simply uphold
Вселяющими страх, чтобы просто отстаивать
Their police policies
Свою полицейскую политику
Oppressing the people they claim to protect
Угнетая людей, которых они призваны защищать
They blame then jet
Они обвиняют, а потом сматываются
So how do you expect
Так как ты ожидаешь
Us as a society to progress
Что мы как общество будем прогрессировать
When they don't maintain respect?
Если они не соблюдают уважение?
Yes, it's true cops do loose
Да, это правда, что полицейские теряют
Their lives in unfortunate ways
Свои жизни при трагических обстоятельствах
And my heart does go out
И мое сердце сочувствует
But to be so trigger happy
Но быть таким импульсивным
And get a badge as an outlet
И получить значок как отдушину
For your aggressive ways
Для своей агрессии
And get paid to slay
И получать деньги за убийства
Is straight up insane
Это просто безумие
What about a psychological evaluation?
Как насчет психологической оценки?
Oh, but it's cool to shoot someone unarmed
А, ну да, это же нормально - застрелить безоружного человека
And be so pathological
И быть таким патологическим
Then have a paid vacation?
А потом уйти в оплачиваемый отпуск?
So is it these cops just aren't
То есть, эти копы просто не
Truly being trained?
Проходят нормальное обучение?
Or do they get a free pass to harass
Или им дают карт-бланш на притеснения
And let it rain?
И позволяют им безнаказанно творить все, что вздумается?
Must be the ladder
Должно быть, это так
Yet you got people saying blue lives matter?
Но ты же слышала, как люди говорят, что жизни полицейских важны?
When did they care about pulling
Когда их волновало, как стаскивают
An innocent black man off his stool eating
Невинного чернокожего мужчину с табуретки, когда он ест
While a bunch of white folk begin beating?
Пока кучка белых начинает избивать?
We live in a country
Мы живем в стране
Where you can't even be black
Где ты даже не можешь быть черным
And walk down the cracks in the street
И ходить по трещинам на улице
Without a cop assuming
Чтобы коп не предположил
He's walking around with crack and weed
Что он ходит с крэком и травкой
But what about Wall Street
А как насчет Уолл-стрит
And politicians who steel from society
И политиков, которые обворовывают общество
And end up with their big bonus?
И в итоге получают свои огромные бонусы?
Oh I guess we're to turn a blind eye?
А, ну да, мы должны закрывать на это глаза?
That's fuckin bogus
Это чертовски отвратительно
And we're just to sit by
И мы просто должны сидеть сложа руки
And listen to another lie
И слушать очередную ложь
From our POTUS?
От нашего президента?
We've been lied for far too long
Нам лгали слишком долго
And it's best we stay cautious
И лучше нам быть осторожными
While doing our best to stay conscious
Стараясь при этом оставаться сознательными
Some white folks may want me to stop this
Некоторые белые, возможно, хотят, чтобы я прекратил это
Thinking blacks are thugs
Думая, что черные - бандиты
When the real thugs are sitting up in the Oval Office
Хотя настоящие бандиты сидят в Овальном кабинете
Up in the UN, the financial headquarters
В ООН, в финансовых штаб-квартирах
And up in Congress
И в Конгрессе
See they want you to think
Видишь ли, они хотят, чтобы ты думала
It's only blacks that loot
Что грабят только черные
While ignoring whites
Игнорируя белых
Usually ignite riots
Которые обычно разжигают беспорядки
Still standing on the black man with your boot
Все еще стоишь на черном человеке своим сапогом
And the truth you mute
И замалчиваешь правду
The media won't talk about how the CIA
СМИ не будут говорить о том, как ЦРУ
Funneled crack and cocaine
Вкачивало крэк и кокаин
Into the streets of minorities
На улицы, где живут меньшинства
To disrupt any and all change
Чтобы сорвать любые перемены
Keeping them afraid of authority
Держа их в страхе перед властью
Infiltrating their brain
Проникая в их мозг
To keep them insane
Чтобы свести их с ума
So when you say "People of color
Так что, когда ты говоришь: "Цветные
Are mostly drug dealers and a bunch of thugs"
В основном наркоторговцы и кучка бандитов"
Realize it's the white man in a suit
Знай, что на самом деле наркотики распространяет белый человек в костюме
That's actually dealing the drugs
Распространяет наркотики
I'm all for non-violence
Я всецело за ненасилие
But what do expect when
Но чего ты ждешь, когда
You've been strangled
Тебя душили
For years to remain silenced?
Годами, чтобы ты молчала?
At some point you gotta fight back
В какой-то момент ты должна дать отпор
And while you're being strangled
И пока тебя душат
Whether you're white or black
Белая ты или черная
Saying things like "It's all peace and love"
Говорить что-то вроде "Только мир и любовь"
Won't all of a sudden make it go away
Не заставит это внезапно исчезнуть
'Cause life don't work like that
Потому что жизнь так не устроена
Now I'm not saying to fight anger with anger
Я не говорю, что нужно бороться с гневом гневом
But anger can be turned into passion
Но гнев можно превратить в страсть
And that passion can be used for love
А эта страсть может быть использована для любви
And understanding that is major
И это очень важно понимать
So when a race of people have been abused and oppressed
Так что, когда раса людей подвергается насилию и угнетению
When their rights have been refused and suppressed
Когда их права попираются и подавляются
And when they've been exploited and used in the press
И когда их эксплуатируют и используют в прессе
Viewed as less
Считают второсортными
We come to a point
Мы приходим к тому
Where we see their lives haven't mattered
Что видим, что их жизни ничего не стоят
Their dreams, hopes, and lives have been shattered
Их мечты, надежды, жизни разбиты
So what's so hard to grasp
Так что же такого сложного понять
When one says black lives matter
Когда кто-то говорит, что жизни черных важны
Yes statistically there are more
Да, статистически, от рук полиции погибает больше
Whites who are shot by police
Белых
But I guess we gotta ask the CIA
Но, думаю, нам стоит спросить ЦРУ
And their media partners
И их партнеров из СМИ
Who uphold their policy
Которые поддерживают их политику
Of creating division
Создания разделения
As to why there is no honesty
Почему нет никакой честности
Probably, because their motive is to push
Вероятно, потому, что их цель - продвигать
Disharmony and non-equality
Разлад и неравенство
And I say to anyone hiding behind racism
И я обращаюсь ко всем, кто прячется за расизмом
Lay to rest your insane ideology
Похороните свою безумную идеологию
Your warped psychology
Свою искаженную психологию
And stop hiding behind fallacy
И перестаньте прятаться за заблуждениями
Thinking a different color
Думая, что другой цвет кожи
Means a completely different biology
Означает совершенно другую биологию
No shit all lives matter but we gotta see
Конечно, все жизни важны, но мы должны понимать
There's been a colony of hatred
Что в нашей демократии существует колония ненависти
In our democracy
В нашей демократии
In every corner of this geography
В каждом уголке этой страны
Targeting black lives
Направленная против черных
At all times
Постоянно
And now is the time to end this animosity
И сейчас самое время положить конец этой вражде
I can keep talking till I'm blue in the face
Я могу говорить до посинения
But it's time we realize
Но нам пора осознать
We're all just one human race
Что все мы - одна человеческая раса
So you see, forgive yourself
Так что, видишь ли, прости себя
And forgive those who've done you harm
И прости тех, кто причинил тебе боль
Remember there ain't no true revolution
Помни, что не бывает настоящей революции
If we all don't come from the heart
Если мы все не будем действовать от всего сердца
So if we want true change
Так что, если мы хотим настоящих перемен
And a new day
И новый день
Let today be that day where we start
Пусть сегодняшний день станет тем днем, когда мы начнем
And it starts with us
И начинать нужно с себя
Taking a stand against injustice
Выступая против несправедливости
You can try and fight the truth all you want
Ты можешь сколько угодно пытаться бороться с правдой
But a lie is a lie and the truth just is
Но ложь есть ложь, а правда есть правда
It's a wake up revolution
Это революция пробуждения
Let us rise together
Давайте поднимемся вместе





Writer(s): Taylor Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.