Austin Mahone - New Addiction - translation of the lyrics into German

New Addiction - Austin Mahonetranslation in German




New Addiction
Neue Sucht
I'mma be the one to fuck you in a sports car
Ich werde derjenige sein, der dich in einem Sportwagen fickt.
I'mma spend a lot of money breaking your heart
Ich werde viel Geld ausgeben, um dein Herz zu brechen.
Ain't no wishing we can do it in the backseat
Kein Wünschen, wir können es auf dem Rücksitz tun.
I'mma say your name, girl, you ain't gotta ask me
Ich werde deinen Namen sagen, Mädchen, du brauchst mich nicht zu fragen.
Know this life that we've been living can get so hard
Ich weiß, dieses Leben, das wir gelebt haben, kann sehr hart werden.
Ain't no way we're getting out of here with no scars
Wir kommen hier nicht ohne Narben raus.
You got me down and out
Du hast mich niedergeschlagen und fertig gemacht.
But I'll be down
Aber ich werde da sein.
When you walk my way you're bound to get attention
Wenn du meinen Weg entlanggehst, wirst du Aufmerksamkeit erregen.
When I talk this way I know that you gon listen
Wenn ich so rede, weiß ich, dass du zuhören wirst.
Need you every day I take you like prescriptions
Ich brauche dich jeden Tag, ich nehme dich wie Medikamente.
Cause you know my pain I found my new addiction
Weil du meinen Schmerz kennst, habe ich meine neue Sucht gefunden.
Running from love
Auf der Flucht vor der Liebe.
Running from love
Auf der Flucht vor der Liebe.
You got me running from love with you
Du bringst mich dazu, mit dir vor der Liebe zu fliehen.
You got me running from love
Du bringst mich dazu, vor der Liebe zu fliehen.
Running from love
Auf der Flucht vor der Liebe.
You got me running from love with you
Du bringst mich dazu, mit dir vor der Liebe zu fliehen.
Sitting solo at Soho
Sitze alleine im Soho.
That's what happens when you fall in love
Das passiert, wenn man sich verliebt.
With someone that's always on the road
In jemanden, der immer unterwegs ist.
Don't start losing control
Verliere nicht die Kontrolle.
I know you love it when we're fucking at 3 in the morning
Ich weiß, du liebst es, wenn wir um 3 Uhr morgens Sex haben.
Remember, you're just my homie
Denk dran, du bist nur meine Freundin.
Don't you go start getting lonely, on me
Werde jetzt nicht einsam, wegen mir.
When you walk my way you're bound to get attention
Wenn du meinen Weg entlanggehst, wirst du Aufmerksamkeit erregen.
When I talk this way I know that you gon listen
Wenn ich so rede, weiß ich, dass du zuhören wirst.
Need you every day I take you like prescriptions
Ich brauche dich jeden Tag, ich nehme dich wie Medikamente.
Cause you know my pain I found my new addiction
Weil du meinen Schmerz kennst, habe ich meine neue Sucht gefunden.
Running from love
Auf der Flucht vor der Liebe.
Running from love
Auf der Flucht vor der Liebe.
You got me running from love with you
Du bringst mich dazu, mit dir vor der Liebe zu fliehen.
You got me running from love
Du bringst mich dazu, vor der Liebe zu fliehen.
Running from love
Auf der Flucht vor der Liebe.
You got me running from love with you
Du bringst mich dazu, mit dir vor der Liebe zu fliehen.





Writer(s): Austin Mahone


Attention! Feel free to leave feedback.