Lyrics and translation Austn feat. Holmsted - Hide Out (feat. Holmsted)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hide Out (feat. Holmsted)
Укрытие (feat. Holmsted)
Babe
난
회사
같은거
없어
umh
Детка,
у
меня
нет
никакой
работы,
umh
30곡을
일년만에
발표해
30
треков
выпускаю
за
год
그
오빠
직장
하나도
안부러워
Работа
твоего
парня
меня
совсем
не
впечатляет
백단위를
매달마다
goal
in
해
Сотни
тысяч
зарабатываю
каждый
месяц
미디어도
못
담어
어쩌겠어
СМИ
не
могут
угнаться,
что
поделать
배고픈
예술가들은
이미
저
백년전
얘기
Голодные
художники
— это
уже
история
столетней
давности
잊혀지는게
난
너무
두려워서
Я
так
боюсь
быть
забытым,
밤마다
울며
지샌적도
너무
많어
Что
много
ночей
провел
в
слезах
Walkin'
down
the
street
Иду
по
улице
일은
관둬
I
make
you
breath
Бросаю
работу,
я
заставляю
тебя
дышать
This
be
a
fucking
love
song
Это
чертова
песня
о
любви
저번달에
만든
노래는
차트
끝자락에
Песня,
которую
я
написал
в
прошлом
месяце,
в
конце
чарта
올라
아무것도
없던
놈
Поднялся,
будучи
никем
목소리
하나
믿고
뒤집었지
Поверив
в
свой
голос,
все
перевернул
친구들의
걱정
섞인
눈초리
Взгляды
друзей,
полные
беспокойства
자기야
너는
편하게
잠에
들면
돼
Любимая,
ты
можешь
спокойно
спать
너의
이야기로
채울게
이
새벽
위에
Твоей
историей
я
заполню
эту
ночь
I'm
with
you
baby
'cause
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
в
этом
нуждаешься
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
самого
Soundcloud
я
ищу
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
depress
Поэтому
дай
тебе
вздохнуть,
без
депрессии
I'm
with
you
baby
'cause
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
в
этом
нуждаешься
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
самого
Soundcloud
я
ищу
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
Поэтому
дай
тебе
вздохнуть,
без
Baby
cafe에서
내
목소리를
들어줘
Детка,
в
кафе
послушай
мой
голос
너를
향한
가사들로
돈을
벌어
또
Строчками,
обращенными
к
тебе,
я
снова
зарабатываю
деньги
수많은
밤이
지나간대도
난
변함없어
Даже
если
пройдет
много
ночей,
я
не
изменюсь
많은
사람들이
아는
것
말곤
Кроме
того,
что
меня
знают
многие
люди
서울의
밤하늘에는
Ночное
небо
Сеула
우리
이야기가
가득
찰거야
Будет
наполнено
нашей
историей
라디오를
틀면
내
가사를
따라
불러가
Включи
радио
и
пой
вместе
со
мной
Drivin'
on
that
반포대교
위의
달
Еду
по
мосту
Банпо,
под
луной
아무것도
없던
놈이
여기까지
왔잖아
Никто,
а
я
добрался
до
сюда
I
don't
care
너말곤
Мне
все
равно,
кроме
тебя
12월의
노래도
Песню
для
декабря
너를
닮은
별빛도
Звездный
свет,
похожий
на
тебя,
잘봐
우릴
비출거야
Смотри,
он
осветит
нас
다른
소음들
다
go
away
Все
остальные
звуки
прочь
I
am
with
you
baby
Я
с
тобой,
детка
'Cause
all
I
got
is
you
my
baby
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
ты,
моя
малышка
오
이젠
나와
같이
불러
이
노랠
밤새
О,
теперь
пой
со
мной
эту
песню
всю
ночь
напролет
I'm
with
you
baby
'cause
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
в
этом
нуждаешься
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
самого
Soundcloud
я
ищу
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
depress
Поэтому
дай
тебе
вздохнуть,
без
депрессии
I'm
with
you
baby
'cause
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
в
этом
нуждаешься
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
самого
Soundcloud
я
ищу
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
Поэтому
дай
тебе
вздохнуть,
без
전부
걸어
aint
no
bluffin'
Ставлю
все,
не
блефую
전역했던
2017부터
С
2017,
когда
демобилизовался,
무서울게
없던
나
Мне
нечего
бояться
만들자
모든
hits
ey
Давай
создадим
все
хиты,
эй
전부
걸어
나의
방식
yeah
Ставлю
все,
по-своему,
да
이
밤이
갈때까지
하지
Пока
не
наступит
утро
네
주변
모두
나를
알때까지
hits
baby
Пока
все
вокруг
тебя
не
узнают
меня,
хиты,
детка
Babe
내
꿈은
너와
Детка,
моя
мечта
- это
ты
부리는
사치뿐이야
И
позволить
себе
роскошь
구찌
루이
샤넬
뭐든
필요하면
Gucci,
Louis,
Chanel,
что
угодно,
если
нужно
나를
call
me
baby
Позвони
мне,
детка
너를
위해
벌게
Ради
тебя
заработаю
이
노래도
역시
you
baby
Эта
песня
тоже
для
тебя,
детка
I'm
with
you
baby
'cause
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
в
этом
нуждаешься
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
самого
Soundcloud
я
ищу
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
depress
Поэтому
дай
тебе
вздохнуть,
без
депрессии
I'm
with
you
baby
'cause
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
в
этом
нуждаешься
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
самого
Soundcloud
я
ищу
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
Поэтому
дай
тебе
вздохнуть,
без
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hide Out
date of release
14-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.