Austn feat. Holmsted - Hide Out (feat. Holmsted) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Austn feat. Holmsted - Hide Out (feat. Holmsted)




Hide Out (feat. Holmsted)
Укрытие (feat. Holmsted)
Babe 회사 같은거 없어 umh
Детка, у меня нет никакой работы, umh
30곡을 일년만에 발표해
30 треков выпускаю за год
오빠 직장 하나도 안부러워
Работа твоего парня меня совсем не впечатляет
백단위를 매달마다 goal in
Сотни тысяч зарабатываю каждый месяц
미디어도 담어 어쩌겠어
СМИ не могут угнаться, что поделать
배고픈 예술가들은 이미 백년전 얘기
Голодные художники это уже история столетней давности
잊혀지는게 너무 두려워서
Я так боюсь быть забытым,
밤마다 울며 지샌적도 너무 많어
Что много ночей провел в слезах
Walkin' down the street
Иду по улице
일은 관둬 I make you breath
Бросаю работу, я заставляю тебя дышать
This be a fucking love song
Это чертова песня о любви
저번달에 만든 노래는 차트 끝자락에
Песня, которую я написал в прошлом месяце, в конце чарта
올라 아무것도 없던
Поднялся, будучи никем
목소리 하나 믿고 뒤집었지
Поверив в свой голос, все перевернул
친구들의 걱정 섞인 눈초리
Взгляды друзей, полные беспокойства
자기야 너는 편하게 잠에 들면
Любимая, ты можешь спокойно спать
너의 이야기로 채울게 새벽 위에
Твоей историей я заполню эту ночь
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что ты в этом нуждаешься
Soundcloud에서 부터 I'm looking
С самого Soundcloud я ищу
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезная
So give you a breathing no depress
Поэтому дай тебе вздохнуть, без депрессии
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что ты в этом нуждаешься
Soundcloud에서 부터 I'm looking
С самого Soundcloud я ищу
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезная
So give you a breathing no
Поэтому дай тебе вздохнуть, без
Baby cafe에서 목소리를 들어줘
Детка, в кафе послушай мой голос
너를 향한 가사들로 돈을 벌어
Строчками, обращенными к тебе, я снова зарабатываю деньги
수많은 밤이 지나간대도 변함없어
Даже если пройдет много ночей, я не изменюсь
많은 사람들이 아는 말곤
Кроме того, что меня знают многие люди
서울의 밤하늘에는
Ночное небо Сеула
우리 이야기가 가득 찰거야
Будет наполнено нашей историей
라디오를 틀면 가사를 따라 불러가
Включи радио и пой вместе со мной
Drivin' on that 반포대교 위의
Еду по мосту Банпо, под луной
아무것도 없던 놈이 여기까지 왔잖아
Никто, а я добрался до сюда
I don't care 너말곤
Мне все равно, кроме тебя
12월의 노래도
Песню для декабря
미리 가살 써놨어
Я уже написал
너를 닮은 별빛도
Звездный свет, похожий на тебя,
잘봐 우릴 비출거야
Смотри, он осветит нас
다른 소음들 go away
Все остальные звуки прочь
I am with you baby
Я с тобой, детка
'Cause all I got is you my baby
Потому что все, что у меня есть, это ты, моя малышка
이젠 나와 같이 불러 노랠 밤새
О, теперь пой со мной эту песню всю ночь напролет
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что ты в этом нуждаешься
Soundcloud에서 부터 I'm looking
С самого Soundcloud я ищу
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезная
So give you a breathing no depress
Поэтому дай тебе вздохнуть, без депрессии
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что ты в этом нуждаешься
Soundcloud에서 부터 I'm looking
С самого Soundcloud я ищу
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезная
So give you a breathing no
Поэтому дай тебе вздохнуть, без
전부 걸어 aint no bluffin'
Ставлю все, не блефую
전역했던 2017부터
С 2017, когда демобилизовался,
무서울게 없던
Мне нечего бояться
만들자 모든 hits ey
Давай создадим все хиты, эй
전부 걸어 나의 방식 yeah
Ставлю все, по-своему, да
밤이 갈때까지 하지
Пока не наступит утро
주변 모두 나를 알때까지 hits baby
Пока все вокруг тебя не узнают меня, хиты, детка
Babe 꿈은 너와
Детка, моя мечта - это ты
부리는 사치뿐이야
И позволить себе роскошь
구찌 루이 샤넬 뭐든 필요하면
Gucci, Louis, Chanel, что угодно, если нужно
나를 call me baby
Позвони мне, детка
너를 위해 벌게
Ради тебя заработаю
노래도 역시 you baby
Эта песня тоже для тебя, детка
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что ты в этом нуждаешься
Soundcloud에서 부터 I'm looking
С самого Soundcloud я ищу
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезная
So give you a breathing no depress
Поэтому дай тебе вздохнуть, без депрессии
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что ты в этом нуждаешься
Soundcloud에서 부터 I'm looking
С самого Soundcloud я ищу
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезная
So give you a breathing no
Поэтому дай тебе вздохнуть, без






Attention! Feel free to leave feedback.