Lyrics and translation Austria 3 - Es lebe der Zentralfriedhof
Es
lebe
der
Zentralfriedhof
Да
здравствует
Центральное
кладбище
Und
alle
seine
Toten!
И
все
его
мертвецы!
Der
Eintritt
ist
für
Lebende
Вход
предназначен
для
живых
Heut'
ausnahmslos
verboten.
Сегодня
без
исключения
запрещено.
Weil
der
Tod
a
Fest
heut
gibt,
Потому
что
сегодня
смерть
а.,
Die
ganze
lange
Nacht.
Всю
долгую
ночь.
Und
von
die
Gäst'
ka
einziger
a
Eintrittskarten
braucht.
И
от
гостей
только
один
нуждается
в
билетах.
Wann's
Nacht
wird
überm
Semmering,
Wann's
супер-Земмеринг
будет
ночь
,
Kummt
Leben
in
die
Toten,
Kummt
жизнь
в
мертвые,
Und
drüben
beim
Krematorium
А
вон
у
крематория
Tan
s'
Knochenmark
obraten.
Tan
s'
костного
мозга
obraten.
Dort
hinten
bei
der
Marmorgruft,
Там,
сзади,
у
мраморного
склепа,
Dort
stengan
zwei
Skelette,
Там
стенган
два
скелета,
Die
stessen
mit
zwei
Urnen
an
und
saufen
um
die
Wette.
Они
стоят
с
двумя
урнами
и
выпивают
за
пари.
Am
Zentralfriedhof
is
Stimmung,
wia
seit
Lebtag
no
net
woa,
В
Центральной
is
настроения
кладбище,
wia
уже
подходя
no
woa
net,
Weil
alle
Toten
feiern
heut
seine
ersten
hundert
Jahr.
Потому
что
все
мертвые
празднуют
сегодня
свою
первую
сотню
лет.
Es
lebe
der
Zentralfriedhof,
Да
здравствует
Центральное
кладбище,
Und
seine
Jubilare.
И
его
юбиляры.
Sie
liegen
und
verfaul'n
scho
dort,
Они
лежат
и
гниют
там,
Seit
über
hundert
Jahre.
Уже
более
ста
лет.
Draußt
is
kalt
und
drunt
is
warm,
Снаружи
холодно,
а
на
улице
жарко,
Nur
manchmal
a
bissel
feucht,
Только
иногда
укус
влажный,
Wenn
ma
so
drunt
liegt,
freut
ma
sich,
wann's
Grablaternderl
leucht.
Когда
ма
так
дрыхнет,
ма
будет
рада,
когда
засияет
могильный
фонарь.
Es
lebe
der
Zentralfriedhof,
Да
здравствует
Центральное
кладбище,
Die
Szene
wird
makaber.
Сцена
становится
жуткой.
Die
Pfarrer
tanzen
mit
die
Huren,
Пасторы
танцуют
со
шлюхами,
Und
Juden
mit
d'
Araber.
И
евреи
с
арабами.
Heut
san
alle
wieder
lustig,
Сегодня
Сан
снова
все
смешное,
Heut'
lebt
alles
auf.
Сегодня
все
оживает.
Im
Mausoleum
spielt
a
Band,
die
hat
an
Wahnsinnshammer
drauf.
В
мавзолее
играет
группа,
у
которой
есть
молотки
безумия.
Am
Zentralfriedhof
ist
Stimmung
wia
seit
Lebtag
no
net
woa,
На
Центральном
кладбище
настроение
wia
было
no
net
woa
со
дня
жизни,
Weil
alle
Toten
feiern
heute
seine
ersten
hundert
Jahr.
Потому
что
все
мертвые
сегодня
празднуют
свою
первую
сотню
лет.
Es
lebe
der
Zentralfriedhof!
Да
здравствует
Центральное
кладбище!
Auf
amoi
macht's
a
Schnalzer,
На
amoi
ну
а
Schnalzer,
Der
Moses
singt's
Fiakerlied,
Моисеева
singt's
кареты
песня,
Und
die
Schrammeln
spüln
an
Walzer.
И
Schrammeln
spüln
на
вальс.
Auf
amoi
is
die
Musi
still,
На
amoi
is
still
Musi,
Und
alle
Aug'n
glänzenweil,
И
все
августы
блестят,
потому
что,
Wei
dort
drübn
steht
der
Knochenmann
und
winkt
mit
seiner
Sensen.
Вэй
вон
там
стоит
костлявый
человек
и
машет
своей
косой.
Am
Zentralfriedhof
ist
Stimmung
wia
seit
Lebtag
no
net
woa,
На
Центральном
кладбище
настроение
wia
было
no
net
woa
со
дня
жизни,
Weil
alle
Toten
feiern
heute
seine
ersten
hundert
Jahr.
Потому
что
все
мертвые
сегодня
празднуют
свою
первую
сотню
лет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef Prokopetz, Wolfgang Ambros
Attention! Feel free to leave feedback.