Lyrics and translation Austria 3 - Griechenland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wann'sd
di
dann
entschliaßt
zum
weiterleb'n
И
когда
ты
решишься
жить
дальше,
Dann
steht
der
himmel
voller
stern
Тогда
небо
будет
полно
звёзд.
Und
es
hat
wunderschöne
zeit'n
geb'n
И
были
прекрасные
времена,
An
die
erinner
i
mi
gern
О
которых
я
люблю
вспоминать.
Mit
15
hab'
i
dèrste
freundin
g'habt
В
15
у
меня
была
первая
девушка,
Mit
19
war
die
schul'
vorbei
В
19
школа
закончилась.
Und
i
bin
autog'stoppt
nach
griechenland
И
я
автостопом
поехал
в
Грецию,
Und
war
zum
erstenmal
ganz
frei
И
был
впервые
совершенно
свободен.
Was
kümmert
mi
der
montag
Что
мне
за
дело
до
понедельника,
Wann
eicher
wecker
läut'
Когда
твой
будильник
звонит?
Was
kümmert
mi
der
dienstag
Что
мне
за
дело
до
вторника,
Wann
eicher
lehrer
schreit
Когда
твой
учитель
кричит?
Am
mittwoch
siecht
mi
belgrad
В
среду
меня
видит
Белград,
Am
donnerstag
athen
В
четверг
— Афины.
Olle
leit'san
leiwaund
Все
люди
классные,
Obwohl
i
niemand
kenn'
Хотя
я
никого
не
знаю.
Ihr
geht's
am
freitag
sauf'n
Вы
в
пятницу
идёте
пить,
Am
samstag
seid's
dann
krank
В
субботу
вы
болеете.
Für
mi
is
täglich
sonntag
Для
меня
каждый
день
воскресенье,
Die
ganze
woch'n
lang
Всю
неделю
подряд.
Mei
schlafsack
is
mei
wohnung
Мой
спальный
мешок
— моя
квартира,
Di
i
ma
leist'n
kann
Которую
я
могу
себе
позволить.
I
leg
mi
in
die
wies'n
Я
ложусь
в
траву
Und
rauch
ma
ane
an
И
закуриваю
сигаретку.
Auf
kreta
bleib
i
ewig
На
Крите
я
останусь
навсегда,
Viel
geld
hab'ich
ned
mit
Много
денег
у
меня
нет.
I
leb'
so
lang
ich's
aushalt
Я
живу,
пока
могу,
Von
spiegeleier
mit
pommes
frites
На
яичнице
с
картошкой
фри.
I
lern'
a
madl
kennan
Я
встретил
девушку
Mit
kurze
blonde
haar'
С
короткими
светлыми
волосами.
Des
war
die
große
freiheit
Это
была
большая
свобода
Vom
67er
jahr
67-го
года.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Danzer
Attention! Feel free to leave feedback.