Authority Zero - Superbitch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Authority Zero - Superbitch




Superbitch
Суперстерва
Whoa-o-o-o
О-о-о-о
Oh!
О!
I see you walkin' as you're walkin' by
Вижу, как ты проходишь мимо,
I gotta wonder, gotta wonder why
Хочу понять, понять почему.
I'm gonna give it to you just one more time
Скажу тебе это еще раз.
It's better when I see your face
Лучше, когда вижу твое лицо,
You take me away to that special place
Ты уносишь меня в особое место,
Take me away and you're tellin' me that you're mine
Уносишь меня, говоря, что ты моя.
You're never ever gonna see
Ты никогда не увидишь,
That baby, it's just you and me
Что, детка, есть только ты и я.
C'mon baby girl, now you're so fine
Давай, малышка, ты такая красивая.
C'mon baby, take my hand
Давай, детка, возьми меня за руку,
C'mon girl, you've gotta (understand)
Давай, девочка, ты должна (понять),
That I'm going away so that I can be with you
Что я ухожу, чтобы быть с тобой.
We're gonna
Мы будем...
Budabudah, budabudah, budabudah
Будабуда, будабуда, будабуда
Blupblup, blupblup, blupadabub
Блупблуп, блупблуп, блупадабуп
Blupbobobo
Блупбобобо
(Hey!)
(Эй!)
Here we go, here we go
Поехали, поехали
Oh-h boom, boom, boom
О-о, бум, бум, бум
Clearin' the room, yeah
Очищаем комнату, да
Starin' like a goon
Смотрю, как болван,
If you're not into suicide, you will be soon!
Если ты не хочешь самоубийства, то скоро захочешь!
Estamos trayendo mucho ruido
Мы поднимаем много шума (исп.)
Y no pueden decir nada!
И они ничего не могут сказать! (исп.)
We get down, I thought forever
Мы зажигаем, я думал, навсегда,
But happiness it was so close to me
Но счастье было так близко ко мне,
Happiness, too good to be
Счастье, слишком хорошее, чтобы быть
Too good to be, too good to be, yeah, yeah
Слишком хорошее, чтобы быть, слишком хорошее, чтобы быть, да, да
I swore I'd always have you by my side
Я клялся, что ты всегда будешь рядом со мной,
But now, I know, I was just along for the ride
Но теперь я знаю, что я просто был попутчиком.
The ride, oh, yeah
Попутчиком, о, да
Fumondo mota just ain't no thing
Курить травку - это ничего,
Y acabo de suber tu madre just the same, yeah
И я только что трахнул твою мать точно также, да
(I got my boys, we came to make noise)
меня есть мои парни, мы пришли шуметь)
(And everybody's gonna be,) Down with the, "punk sound!"
все будут) Под панк-рок!
Be together, I thought forever!
Быть вместе, я думал, навсегда!
Well, happiness, it was so close to me
Что ж, счастье было так близко ко мне,
Happiness too good to be
Счастье слишком хорошее, чтобы быть
Too good to be
Слишком хорошее, чтобы быть
Too good to be, yeah, yeah
Слишком хорошее, чтобы быть, да, да
I swore I'd always have you by-by my side
Я клялся, что ты всегда будешь рядом со мной,
But now, I know, I was just along for the ride
Но теперь я знаю, что я просто был попутчиком.
You heard it once before, C'mon now and hear it again
Вы слышали это однажды, а теперь послушайте еще раз
Bitches ain't shit!
Суки ничто!
But hoes and trix, yeah, yeah
Но шлюхи и трюки, да, да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Rat-tah!
Рат-та!
Whoa, yeah, yeah
О, да, да
Oh
О
Rat-tah!
Рат-та!
Whoa, yeah, yeah
О, да, да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
One, two
Раз, два
Everybody, here we go!
Все, поехали!
Go, go, go, go
Вперед, вперед, вперед, вперед
Go, go, go, go
Вперед, вперед, вперед, вперед
Go, go, go, go
Вперед, вперед, вперед, вперед
Go, go, go, whoa-uh-h-h-h!
Вперед, вперед, вперед, о-у-у-у-у!
You tore me all apart, you put me right in two
Ты разорвала меня на части, разделила меня надвое,
Well, nothing was there like it was supposed to
Ничего не было так, как должно было быть.
But fuck it, forget it because nothing's the same
Но к черту, забудь, потому что ничего не осталось прежним.
I'm moving up in life making myself a name!
Я иду вперед по жизни, делаю себе имя!
Push me around, do what you gotta do
Толкай меня, делай, что хочешь,
You cold-hearted bitch, I gotta big, "Fuck you!"
Ты хладнокровная сука, вот тебе большое "Пошла ты!"
Movin' up in life and I'm forgettin' about you
Я иду вперед по жизни и забываю о тебе.
Can't you see
Разве ты не видишь,
You fuckin' bitch we're through!
Чертова сука, между нами все кончено!
Yeah, yeah, yeah and I'm forgettin' about you!
Да, да, да, и я забываю о тебе!





Writer(s): Jason Devore, Bill Marcks, Jeremy Wood, Jim Wilcox


Attention! Feel free to leave feedback.