Lyrics and translation Autobuss debesis - Policistu dziesma
Tu
esi
saule
šai
pasaulē!
Ты-солнце
в
этом
мире!
Jel
atsedz
man
savu
dekoltē!
О,
если
бы
показывает
мне
свое
декольте!
Tikai
vienu
mākoņa
maliņu
Только
один
облачной
каймой
Nemaz
nevajag
pašu
galiņu
Не
надо
же
рассечение
Lai
es
ieraugu
krūšu
saliņu
Я
вижу
груди
островок
Atsedz
vienu
mākoņa
maliņu.
Открывают
один
облачной
каймой.
Krodziņā!
Krodziņā!
Odziņa,
odziņa!
В
таверне!
В
таверне!
Изюминка,
изюминка!
Odziņai,
odziņai!
Podziņa,
podziņa!
Odziņai,
odziņai!
Пуговка,
пуговка!
Tikai
kas
tā
par
podziņu
Только
что
это
за
кнопочку
Kas
jāpiespiež
ir
krodziņā?
Что
заставлять-это
в
таверне?
Noskatītas
no
lilijas
Заимствуются
у
лилии
Ir
tavas
plecu
līnijas
Твои
плеча
линии
Tev
marmora
priekša
un
sāni,
Тебе
мраморный
вид
спереди
и
сбоку,
Bet
ausis
no
porcelāna.
Но
уши
из
фарфора.
Nepamet
mani,
nepamet
mani
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
Vientuļnieku,
šai
ceļmalā
Одиночных,
на
этой
обочине
Padzirdi
mani,
padzirdi
mani
Padzirdi
меня,
padzirdi
меня
Padzirdi
mani,
kaut
vērmelēm.
Padzirdi
меня,
что
vērmelēm.
Cik
vēl
degošus
mēnešus
Сколько
еще
горящие
месяцев
Es
tavā
ugunī
plēnēšu?
Я
в
твоем
огне
plēnēšu?
Krodziņā!
Krodziņā!
Odziņa,
odziņa!
В
таверне!
В
таверне!
Изюминка,
изюминка!
Odziņai,
odziņai!
Podziņa,
podziņa!
Odziņai,
odziņai!
Пуговка,
пуговка!
Tikai
kas
tā
par
podziņu
Только
что
это
за
кнопочку
Kas
jāpiespiež
ir
krodziņā?
Что
заставлять-это
в
таверне?
Puszaļu
bumbieru
grauzēji,
grauzēji
Puszaļu
груши,
грызуны,
грызуны
Pa
pasauli,
pasauli
klīst
По
миру,
по
миру
бродят
Nokož,
nokož
pa
kodienam,
kodienam,
Nokož,
nokož
по
kodienam,
kodienam,
Bet
laimes
tie
nepazīst.
Но
счастья
они
не
знают.
Labāk
tad
iekosties
papardē,
papardē
Лучше,
чем
укусить
papardē,
papardē
Lai
apelsīns
mierīgi
zied.
Чтобы
апельсин
спокойно
цветет.
Auglim,
auglim
ir
jānobriest,
jānobriest.
Плод,
плод
должен
созреть,
надо
созреть.
Un
tad
tas
mutē
var
iet!
И
то
это
в
рот
идет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.