Autoheart - Anniversary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Autoheart - Anniversary




Anniversary
Годовщина
Resolutely focused on you
Полностью сосредоточена на тебе,
You're my only institution
Ты моя единственная опора,
If I had to purchase something
Если бы мне пришлось что-то купить,
I would buy you every time
Я бы выбирала тебя снова и снова.
Yeah, yeah
Да, да.
Don't it make you feel much better?
Разве тебе от этого не лучше?
Don't it make you feel brand new?
Разве ты не чувствуешь себя обновленным?
Years of nothing have subsided
Годы пустоты позади,
We have fixed each other up
Мы исцелили друг друга.
Giving you up?
Отказаться от тебя?
What are you on about?
О чем ты вообще говоришь?
Never give up believing in us
Никогда не переставай верить в нас.
Giving you up?
Отказаться от тебя?
Now why would I do a thing like that?
С чего бы мне делать такое?
No I'm not giving you up, no way
Нет, я не откажусь от тебя, ни за что.
I will ne-ever stop when it comes to you
Я никогда не остановлюсь, когда дело касается тебя.
You're my winning category
Ты моя победная категория,
You're my prized certificate
Мой главный приз,
German measles, mumps and whooping cough
Корь, свинка и коклюш
Won't denigrate what we've got
Не умалят того, что у нас есть.
When I'm in my darkest hour
Когда я в самый темный час,
Head upon the concrete floor
Головой на бетонном полу,
It is you that picks me up
Именно ты поднимаешь меня
And makes me well again, oh
И делаешь меня снова здоровой, о.
Giving you up?
Отказаться от тебя?
What are you on about?
О чем ты вообще говоришь?
Never give up believing in us
Никогда не переставай верить в нас.
Giving you up?
Отказаться от тебя?
Now why would I do a thing like that?
С чего бы мне делать такое?
No I'm not giving you up, no way
Нет, я не откажусь от тебя, ни за что.
I will ne-ever stop when it comes to you
Я никогда не остановлюсь, когда дело касается тебя.
Hit me hard, I don't care
Бей меня сильно, мне все равно,
You can use me anywhere
Ты можешь использовать меня где угодно,
You can rip, you can tear
Ты можешь рвать, ты можешь терзать,
Just take the very best of me
Просто возьми все самое лучшее во мне.
I am here for you when you need to undo
Я здесь для тебя, когда тебе нужно сбросить
All the weight on top of you
Весь груз, что на тебе лежит.
Just take the very best of me
Просто возьми все самое лучшее во мне.
We'll keep on running, we'll be free
Мы будем продолжать бежать, мы будем свободны
On our anniversary, on our anniversary
В нашу годовщину, в нашу годовщину.
Through the good, through the bad
Сквозь хорошее, сквозь плохое,
Through the happy and the sad
Сквозь радость и печаль,
I won't give you up
Я не откажусь от тебя.
Giving you up?
Отказаться от тебя?
What are you on about?
О чем ты вообще говоришь?
Never give up believing in us
Никогда не переставай верить в нас.
Giving you up?
Отказаться от тебя?
Now why would I do a thing like that?
С чего бы мне делать такое?
No I'm not giving you up, no way (the very best of me)
Нет, я не откажусь от тебя, ни за что (все самое лучшее во мне).
I will ne-ever stop when it comes to you (the very best of me)
Я никогда не остановлюсь, когда дело касается тебя (все самое лучшее во мне).
No I'm not giving you up, no way (the very best of me)
Нет, я не откажусь от тебя, ни за что (все самое лучшее во мне).
I will ne-ever stop when it comes to you, you (the very best of me)
Я никогда не остановлюсь, когда дело касается тебя, тебя (все самое лучшее во мне).
When it comes to you, you
Когда дело касается тебя, тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.