AUTTA - วันอากาศดีๆ ที่ไม่มีเธออยู่ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AUTTA - วันอากาศดีๆ ที่ไม่มีเธออยู่




วันอากาศดีๆ ที่ไม่มีเธออยู่
Прекрасный день без тебя
ใครบางคน
Кто-то
ปลอบโยนฉันเมื่อยามตรอมตรม
Утешал меня в моменты печали,
ในวันฟ้ามืดมัวหมองหม่น
В дни пасмурные и хмурые,
พ้นผ่านวันเลวร้าย
Помогая пережить плохие времена.
ใครบางคน
Кто-то
บอกให้ฉันเฝ้ารอ
Велел мне ждать,
รอจน
Ждать
กว่าจะถึงเวลาที่ลมหนาวห่มกายเราสอง
До тех пор, пока зимний ветер не окутает нас обоих.
ทรมานเหลือเกิน
Как мучительно,
ฟ้าสวยงามสมใจ
Небо прекрасно, как я и мечтала,
อากาศวันนี้ดีเกินไป
Погода сегодня слишком хороша,
กอดตัวเองให้อุ่น
Обнимаю себя, чтобы согреться.
เป็นวันอากาศดีๆที่ไม่มีเธออยู่
Это прекрасный день, но тебя нет рядом,
และก็ยังไม่รู้ว่าต้องเดินไปทางไหน
И я до сих пор не знаю, куда мне идти.
วันอากาศดีๆที่มีเพียงแค่ความเหงาข้างกาย
Прекрасный день, но рядом только одиночество,
น่าเสียดายที่ไม่มีเธอข้างกัน
Как жаль, что тебя нет со мной.
กาลเวลา ทำให้คิดถึงบางเวลา
Время заставляет меня вспоминать о некоторых моментах,
เศษความฝันในแก้วน้ำชา
Обломки снов в чашке чая,
ขมขื่นคืนเลวร้าย
Горькие воспоминания о плохих ночах.
ทรมานเหลือเกิน
Как мучительно,
ฟ้าสวยงามสมใจ
Небо прекрасно, как я и мечтала,
อากาศวันนี้ดีเกินไป
Погода сегодня слишком хороша,
กอดตัวเองให้อุ่น
Обнимаю себя, чтобы согреться.
เป็นวันอากาศดีๆที่ไม่มีเธออยู่
Это прекрасный день, но тебя нет рядом,
และก็ยังไม่รู้ว่าต้องเดินไปทางไหน
И я до сих пор не знаю, куда мне идти.
วันอากาศดีๆที่มีเพียงแค่ความเหงาข้างกาย
Прекрасный день, но рядом только одиночество,
น่าเสียดายที่ไม่มีเธอข้างกัน
Как жаль, что тебя нет со мной.
เป็นวันอากาศดีๆที่ไม่มีเธออยู่
Это прекрасный день, но тебя нет рядом,
และก็ยังไม่รู้ว่าต้องเดินไปทางไหน
И я до сих пор не знаю, куда мне идти.
วันอากาศดีๆที่มีเพียงแค่ความเหงาข้างกาย
Прекрасный день, но рядом только одиночество,
น่าเสียดายที่ไม่มีเธออยู่
Как жаль, что тебя нет рядом.





Writer(s): Auttakorn Deachmak, Petchpoom Petchkaew


Attention! Feel free to leave feedback.