Lyrics and translation Autumn! - Everything!
Let's
get
straight
to
the
business,
most
of
these
—,
they
lost
Давайте
сразу
перейдем
к
делу,
большинство
из
этих...
они
потеряли
I
got
the
whole
world
screaming,
"Who
the
— told
you
I
fell
off?"
Я
заставил
весь
мир
кричать:
"Кто,
черт
возьми,
сказал
тебе,
что
я
упал?"
Everything
in
this
life
got
a
cost
За
все
в
этой
жизни
приходится
платить
—,
I'm
a
— boss
(yeah)
—,
я
— босс
(да)
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
This
Cartier
look
like
Voss
Этот
Картье
похож
на
Восса
These
— still
shopping
at
Ross
Это
— все
еще
покупки
в
Ross
Can't
name
all
the
— I
bought
(woah)
Не
могу
назвать
все,
что
я
купил
(вау)
We
at
your
fade
like
a
Tomahawk
(yeah)
Мы
в
твоем
распоряжении,
как
томагавк
(да)
Bro
said,
"Put
on
that
new
Wick,
this
— hotty
hot"
Братан
сказал:
"Надень
этот
новый
фитиль,
этот
— очень
горячий".
Never
gon'
fall
off,
I
can't
pull
a
Roddy
Rod
(yeah,
bleh)
Никогда
не
отвалюсь,
я
не
могу
тянуть
удочку
(да,
блин)
On
your
mark,
get
set,
let's
go,
is
you
ready
now
По
вашему
сигналу,
готовьтесь,
поехали,
теперь
вы
готовы
Money
on
Nicki
—,
pockets,
they
heavy
now
(bleh)
Деньги
в
карманах
Ники,
они
теперь
тяжелые
(бле)
I
treat
the
458
like
a
Chevy
now
(bleh)
Теперь
я
отношусь
к
458-му
как
к
"Шевроле"
(бле)
She
on
my
—,
wanna
—,
say
she
ready
now
Она
на
моем...,
хочу...,
скажи,
что
она
готова
сейчас
I
shoot
the
Glock
with
one
eye
closed
like
Fetty
Wap
(woah)
Я
стреляю
из
"Глока"
с
закрытым
глазом,
как
Фетти
Вап
(вау).
Lock
on
the
chop,
when
I
shoot,
it's
a
steady
shot
Сосредоточься
на
отбивной,
когда
я
стреляю,
это
точный
выстрел
Dot
on
the
top
of
an
opp,
that's
a
heady
shot
Точка
на
верхней
части
opp,
это
головокружительный
снимок
One
in
the
head,
finger
itchin'
to
let
it
pop
(woah,
woah)
Один
в
голову,
палец
чешется
выстрелить
(вау,
вау)
Don't
let
me
scratch
it,
this
— could
get
deadly
pop
Не
дай
мне
поцарапать
его,
это
может
стать
смертельно
опасным.
We
spinned
his
block,
he
get
ate
up
like
kettle
pop
(ugh)
Мы
раскрутили
его
квартал,
он
съеден,
как
кеттл
поп
(тьфу)
These
— sweeter
than
sweet,
they
be
bottle
pop
(yeah)
Эти
— слаще,
чем
сладкие,
они
как
шипучка
из
бутылки
(да)
DM
requests
probably
another
model
thot
DM
запрашивает,
вероятно,
другую
модель
thot
She
said
she
wanna
pull
up,
A$AP
Rocky
rock
(woah)
Она
сказала,
что
хочет
подтянуться,
A$AP
Rocky
rock
(вау)
He
said
he
tough,
well
the
nine
tough
as
Dwayne
The
Rock
Он
сказал,
что
он
крутой,
ну,
девятка
крутых,
как
Дуэйн
Рок
Every
show
sold
out,
so
you
know
I
came
to
rock
(yeah)
Все
концерты
распроданы,
так
что
ты
знаешь,
я
пришел
зажигать
(да)
She
keep
on
calling
and
bugging
Она
продолжает
звонить
и
прослушивать
I
think
'cause
the
last
time
I
hit,
—,
it
seem
like
she
came
a
lot
Я
думаю,
потому
что
в
последний
раз,
когда
я
ударил,
кажется,
что
она
кончала
часто
I
think
this
music
thing
gettin'
too
easy,
too
breezy
Я
думаю,
что
эта
музыка
становится
слишком
легкой,
слишком
беззаботной
But
that's
'cause
your
girl
give
me
brain
a
lot
(yeah)
Но
это
потому,
что
твоя
девушка
сильно
выводит
меня
из
себя
(да)
Still
the
same
Autumn
from
ten
years
ago
Все
та
же
осень,
что
и
десять
лет
назад
I
just
got
money
now,
you
could
say
that
I
changed
a
lot
(yeah)
У
меня
только
сейчас
появились
деньги,
можно
сказать,
что
я
сильно
изменился
(да)
You
better
watch
where
you
walk,
better
not
cross
the
wrong
path
Тебе
лучше
смотреть,
куда
ты
идешь,
лучше
не
переходить
неправильный
путь
Or
my
brother
pistol
gon'
bang
a
lot
(yeah)
Или
пистолет
моего
брата
будет
много
стрелять
(да)
She
can't
believe
that
was
me
in
her
DM
like
three
years
ago
Она
не
может
поверить,
что
это
был
я
в
ее
DM,
как
три
года
назад
And
now
she
wanna
hang
a
lot
И
теперь
она
хочет
много
тусоваться
I'm
glad
I'm
content
with
loneliness
Я
рад,
что
довольствуюсь
одиночеством
Being
around
all
you
weirdos
just
make
me
feel
strange
a
lot
Находясь
рядом
со
всеми
вами,
чудаками,
я
часто
чувствую
себя
странно
I
got
this
far
'cause
I
said
that
I
would
Я
зашел
так
далеко,
потому
что
я
сказал,
что
буду
But
I
gotta
give
thanks
to
Allah,
know
I
prayed
a
lot
(yeah)
Но
я
должен
возблагодарить
Аллаха,
знай,
я
много
молился
(да)
You
gotta
watch
for
the
next
one
Ты
должен
следить
за
следующим
He
might
be
a
snake
in
the
gr—,
that's
why
I
never
say
a
lot
Он
может
быть
змеей
в
гр...,
вот
почему
я
никогда
много
не
говорю
Sit
back
like
—,
my
own
family
just
see
me
as
money
Сидеть
сложа
руки,
как...
моя
собственная
семья
просто
видит
во
мне
деньги
I
guess
it's
a
sign
that
I
made
a
lot
Я
думаю,
это
знак
того,
что
я
сделал
много
So
much
income
coming
in
Поступает
так
много
дохода
And
it
really
be
hard
to
know
if
I
made
all
this
today
or
not
(yeah)
И
действительно
будет
трудно
понять,
сделал
ли
я
все
это
сегодня
или
нет
(да)
Let's
get
straight
to
the
business,
most
of
these
—,
they
lost
Давайте
сразу
перейдем
к
делу,
большинство
из
этих...
они
потеряли
I
got
the
whole
world
screaming,
"Who
the
— told
you
I
fell
off?"
Я
заставил
весь
мир
кричать:
"Кто,
черт
возьми,
сказал
тебе,
что
я
упал?"
Everything
in
this
life
got
a
cost
За
все
в
этой
жизни
приходится
платить
—,
I'm
a
— boss
(yeah)
—,
я
— босс
(да)
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
—,
I'm
a
— boss
—,
я
— босс
This
Cartier
look
like
Voss
Этот
Картье
похож
на
Восса
These
— still
shopping
at
Ross
Это
— все
еще
покупки
в
Ross
Can't
name
all
the
— I
bought
(yeah)
Не
могу
назвать
все,
что
я
купил
(да)
These
— still
shopping
at
Ross
Это
— все
еще
покупки
в
Ross
Can't
name
all
the
— I
bought,
yeah
Не
могу
назвать
все,
что
я
купил,
да
I
got
the
whole
world
screaming,
"Who
the
— told
you
I
fell
off?"
Я
заставил
весь
мир
кричать:
"Кто,
черт
возьми,
сказал
тебе,
что
я
упал?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Phillips Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.