Autumn - Jay N Bey! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Autumn - Jay N Bey!




Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, no, no (Ayo, that's nickk)
О, нет, нет (Эйо, это никк)
Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, woah, oh, woah
О, вау, о, вау
I could've been Jay, she could've been Bey
Я мог бы быть Джеем, она могла бы быть Беем
But my new bit' name start wit' a K
Но мое новое имя начинается с
Menace to who? Just me and myself, move like O-Dog and think like Kane
Угроза для кого? Только я и я сам, двигаемся как О-Дог и думаем как Кейн
Don't you listen to that too deep, might misinterpret the words I say
Не вслушивайся в это слишком глубоко, это может неверно истолковать мои слова.
My dad was a king, so that made me a prince
Мой отец был королем, так что это сделало меня принцем
That's why I'm sippin' this purple rain
Вот почему я потягиваю этот пурпурный дождь.
Money just make me feel like a kid
Деньги просто заставляют меня чувствовать себя ребенком
Shit make folks say the dumbest things
Дерьмо заставляет людей говорить самые глупые вещи
Do it for us, don't do it for me, I swear that be the hardest thing
Сделай это для нас, не делай этого для меня, клянусь, это будет самое трудное
It's all cool, I just had to move up
Все это круто, мне просто нужно было двигаться дальше
You just another house on memory lane
Ты просто еще один дом на аллее воспоминаний
Might go sign to Kodak too, cause I make niggas picture the pain
Мог бы тоже пойти подписаться на Kodak, потому что я заставляю ниггеров представлять боль.
Losin' your trust like breaking a bone
Потерять твое доверие - все равно что сломать кость
It bounce back, just never the same
Все возвращается на круги своя, просто уже никогда не бывает прежним
You wanted silver like you ain't have gold
Ты хотел серебра, как будто у тебя нет золота
That's like me giving Bitcoin away
Это все равно, что я раздаю биткоин
I always kept it a dollar wit' you
Я всегда держал его на доллар для тебя
But you always been attracted to change
Но тебя всегда привлекали перемены
I told you how my last bitch did me
Я рассказывал тебе, как моя последняя сучка поступила со мной
Swear I ain't mean to do you the same
Клянусь, я не хотел поступить с тобой так же
I was on some type of deja vu, she always makin' me go insane
У меня было что-то вроде дежавю, она всегда сводила меня с ума.
I could've been Jay, she could've been Bey
Я мог бы быть Джеем, она могла бы быть Беем
But my new bit' name start wit' a K
Но мое новое имя начинается с
Menace to who? Just me and myself, move like O-Dog and think like Kane
Угроза для кого? Только я и я сам, двигаемся как О-Дог и думаем как Кейн
Don't you listen to that too deep, might misinterpret the words I say
Не вслушивайся в это слишком глубоко, это может неверно истолковать мои слова.
My dad was a king, so that made me a prince
Мой отец был королем, так что это сделало меня принцем
That's why I'm sippin' this purple rain
Вот почему я потягиваю этот пурпурный дождь.
Money just make me feel like a kid
Деньги просто заставляют меня чувствовать себя ребенком
Shit make folks say the dumbest things
Дерьмо заставляет людей говорить самые глупые вещи
Do it for us, don't do it for me, I swear that be the hardest thing
Сделай это для нас, не делай этого для меня, клянусь, это будет самое трудное
It's all cool, I just had to move up
Все это круто, мне просто нужно было двигаться дальше
You just another house on memory lane
Ты просто еще один дом на аллее воспоминаний
My dad was a king, so that made me a prince
Мой отец был королем, так что это сделало меня принцем
That's why I'm sippin' this purple rain
Вот почему я потягиваю этот пурпурный дождь.
Money just make me feel like a kid
Деньги просто заставляют меня чувствовать себя ребенком
Shit make folks say the dumbest things
Дерьмо заставляет людей говорить самые глупые вещи
Do it for us, don't do it for me, I swear that be the hardest thing
Сделай это для нас, не делай этого для меня, клянусь, это будет самое трудное
It's all cool, I just had to move up
Все это круто, мне просто нужно было двигаться дальше
You just another house on memory lane
Ты просто еще один дом на аллее воспоминаний





Writer(s): Benjamin Phillips Jr., Nicholas Facey


Attention! Feel free to leave feedback.