Lyrics and translation Autumn - Jay N Bey!
Oh,
no,
no
(Ayo,
that's
nickk)
О,
нет,
нет
(Эйо,
это
никк)
Oh,
woah,
oh,
woah
О,
вау,
о,
вау
I
could've
been
Jay,
she
could've
been
Bey
Я
мог
бы
быть
Джеем,
она
могла
бы
быть
Беем
But
my
new
bit'
name
start
wit'
a
K
Но
мое
новое
имя
начинается
с
"К
Menace
to
who?
Just
me
and
myself,
move
like
O-Dog
and
think
like
Kane
Угроза
для
кого?
Только
я
и
я
сам,
двигаемся
как
О-Дог
и
думаем
как
Кейн
Don't
you
listen
to
that
too
deep,
might
misinterpret
the
words
I
say
Не
вслушивайся
в
это
слишком
глубоко,
это
может
неверно
истолковать
мои
слова.
My
dad
was
a
king,
so
that
made
me
a
prince
Мой
отец
был
королем,
так
что
это
сделало
меня
принцем
That's
why
I'm
sippin'
this
purple
rain
Вот
почему
я
потягиваю
этот
пурпурный
дождь.
Money
just
make
me
feel
like
a
kid
Деньги
просто
заставляют
меня
чувствовать
себя
ребенком
Shit
make
folks
say
the
dumbest
things
Дерьмо
заставляет
людей
говорить
самые
глупые
вещи
Do
it
for
us,
don't
do
it
for
me,
I
swear
that
be
the
hardest
thing
Сделай
это
для
нас,
не
делай
этого
для
меня,
клянусь,
это
будет
самое
трудное
It's
all
cool,
I
just
had
to
move
up
Все
это
круто,
мне
просто
нужно
было
двигаться
дальше
You
just
another
house
on
memory
lane
Ты
просто
еще
один
дом
на
аллее
воспоминаний
Might
go
sign
to
Kodak
too,
cause
I
make
niggas
picture
the
pain
Мог
бы
тоже
пойти
подписаться
на
Kodak,
потому
что
я
заставляю
ниггеров
представлять
боль.
Losin'
your
trust
like
breaking
a
bone
Потерять
твое
доверие
- все
равно
что
сломать
кость
It
bounce
back,
just
never
the
same
Все
возвращается
на
круги
своя,
просто
уже
никогда
не
бывает
прежним
You
wanted
silver
like
you
ain't
have
gold
Ты
хотел
серебра,
как
будто
у
тебя
нет
золота
That's
like
me
giving
Bitcoin
away
Это
все
равно,
что
я
раздаю
биткоин
I
always
kept
it
a
dollar
wit'
you
Я
всегда
держал
его
на
доллар
для
тебя
But
you
always
been
attracted
to
change
Но
тебя
всегда
привлекали
перемены
I
told
you
how
my
last
bitch
did
me
Я
рассказывал
тебе,
как
моя
последняя
сучка
поступила
со
мной
Swear
I
ain't
mean
to
do
you
the
same
Клянусь,
я
не
хотел
поступить
с
тобой
так
же
I
was
on
some
type
of
deja
vu,
she
always
makin'
me
go
insane
У
меня
было
что-то
вроде
дежавю,
она
всегда
сводила
меня
с
ума.
I
could've
been
Jay,
she
could've
been
Bey
Я
мог
бы
быть
Джеем,
она
могла
бы
быть
Беем
But
my
new
bit'
name
start
wit'
a
K
Но
мое
новое
имя
начинается
с
"К
Menace
to
who?
Just
me
and
myself,
move
like
O-Dog
and
think
like
Kane
Угроза
для
кого?
Только
я
и
я
сам,
двигаемся
как
О-Дог
и
думаем
как
Кейн
Don't
you
listen
to
that
too
deep,
might
misinterpret
the
words
I
say
Не
вслушивайся
в
это
слишком
глубоко,
это
может
неверно
истолковать
мои
слова.
My
dad
was
a
king,
so
that
made
me
a
prince
Мой
отец
был
королем,
так
что
это
сделало
меня
принцем
That's
why
I'm
sippin'
this
purple
rain
Вот
почему
я
потягиваю
этот
пурпурный
дождь.
Money
just
make
me
feel
like
a
kid
Деньги
просто
заставляют
меня
чувствовать
себя
ребенком
Shit
make
folks
say
the
dumbest
things
Дерьмо
заставляет
людей
говорить
самые
глупые
вещи
Do
it
for
us,
don't
do
it
for
me,
I
swear
that
be
the
hardest
thing
Сделай
это
для
нас,
не
делай
этого
для
меня,
клянусь,
это
будет
самое
трудное
It's
all
cool,
I
just
had
to
move
up
Все
это
круто,
мне
просто
нужно
было
двигаться
дальше
You
just
another
house
on
memory
lane
Ты
просто
еще
один
дом
на
аллее
воспоминаний
My
dad
was
a
king,
so
that
made
me
a
prince
Мой
отец
был
королем,
так
что
это
сделало
меня
принцем
That's
why
I'm
sippin'
this
purple
rain
Вот
почему
я
потягиваю
этот
пурпурный
дождь.
Money
just
make
me
feel
like
a
kid
Деньги
просто
заставляют
меня
чувствовать
себя
ребенком
Shit
make
folks
say
the
dumbest
things
Дерьмо
заставляет
людей
говорить
самые
глупые
вещи
Do
it
for
us,
don't
do
it
for
me,
I
swear
that
be
the
hardest
thing
Сделай
это
для
нас,
не
делай
этого
для
меня,
клянусь,
это
будет
самое
трудное
It's
all
cool,
I
just
had
to
move
up
Все
это
круто,
мне
просто
нужно
было
двигаться
дальше
You
just
another
house
on
memory
lane
Ты
просто
еще
один
дом
на
аллее
воспоминаний
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Phillips Jr., Nicholas Facey
Attention! Feel free to leave feedback.