Auxili - Fora dels murs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Auxili - Fora dels murs




Vaig caminant pel riu de gent, però em trobe sol
Я шел по людской реке, но нашел солнце.
Va caminant la capital i va xafant-me la son
Он пешком добрался до столицы и дал мне заснуть.
El seu ritme és clava al cos com una forca
Его темп застрял в теле, как форка.
Una música que accelera i em desborda
Музыка, которая ускоряет и ошеломляет меня.
S′han dispertat tots els meus i sols el queden cançons
Разогнали все мои и только оставшиеся песни
Deixa que m'espolse la boira del cap
Позволь мне развеять туман в голове,
Vull tornar un segon i respirar
я хочу вернуться на секунду и вдохнуть.
Para que me′n baixe d'aquest món un moment
За это я на мгновение стал байксом этого мира
Para per a que puga descansar del ciment
Ибо для тебя может быть отдых от цемента
Deixa'm rebolcar-me en els meus racons, torné en un segon
Позволь мне ударить себя кулаком в моем углу, Торне через секунду.
Fora dels murs hi ha una pluja d′estrelles
За стенами идет звездный дождь.
Sent la claror com renaix al meu cap
Почувствуй, как свет возрождается в моей голове.
Fora dels murs entre pedres i sendes
За стенами, между камнями и тропинками.
Sonen les hores al vell campanar
Звучат часы на старой колокольне.
Allà on les serres em resguarden
Там где горы меня охраняют
I es perd l′asfalt entre els camins
И ты теряешь дорогу между тропинками.
Allà on el temps es para
Где останавливается время
I retrobe els sentits
И ретробуйте чувства
Batega el so, per un moment tot és transforma
Бьет звук, на мгновение все преображается.
La melodia es fa més lenta i més força
Мелодия медленная и более сильная.
S'han dispersat tots els núvols i renaix al meu niu
Разогнал все тучи и обновился в своем гнезде.
Deixa que m′espolse la boira del cap
Позволь мне развеять туман в голове,
Vull tornar un segon i respirar
я хочу вернуться на секунду и вдохнуть.
Para que me'n baixe d′aquest món un moment
За это я на мгновение стал байксом этого мира
Para per a que puga descansar del ciment
Ибо для тебя может быть отдых от цемента
Deixa'm rebolcar-se en els meus racons, torné en un segon
Дай мне повиснуть в своем углу, Торне через секунду.
Fora dels murs hi ha una pluja d′estrelles
За стенами идет звездный дождь.
Sent la claror com renaix al meu cap
Почувствуй, как свет возрождается в моей голове.
Fora dels murs entre pedres i sendes
За стенами, между камнями и тропинками.
Sonen les hores al vell campanar
Звучат часы на старой колокольне.





Writer(s): Auxili


Attention! Feel free to leave feedback.