Lyrics and translation Auxili - Pàgines negres
Pàgines negres
Черные страницы
Tornen
dies
de
dol,
cares
al
sol
Наступили
дни
траура,
лица
обращены
к
солнцу
I
caça
als
pobles
rebels
И
охота
на
непокорные
народы
Tornen
gavines
al
port
Чайки
вернулись
в
порт
Banderes
de
la
mort
al
vent
Флаги
смерти
развеваются
на
ветру
Tornen
trets
de
canons,
metralla
i
plom,
patrons
que
tallen
anhels
Возвращаются
выстрелы
пушек,
осколки
и
свинец,
узоры,
что
отсекают
надежды
Tornen
les
teles
al
front
Возвращается
холстина
на
фронт
Ara
tremola
el
seu
poder
Теперь
их
власть
трепещет
Vénen
les
serps,
muden
les
pells
Приползают
змеи,
меняют
кожу
Visten
de
taronja
i
de
blau
cel
Одеваются
в
оранжевый
и
голубой
Treuen
les
dents
Скалят
зубы
Blanquejats
pels
senyorets
Обеленные
господами
Pàgines
negres
escriuen
Черные
страницы
пишут
Hi
ha
una
tempesta
que
trona
als
nostres
carrers
Буря
бушует
на
наших
улицах
Som
la
resposta
que
ara
avança
Мы
– ответ,
идущий
вперед
I
ara
desperta,
hem
de
fer
fora
a
aquesta
gent
И
вот
она
наступает,
мы
должны
прогнать
этих
людей
Que
truquen
de
matinada
Звонящих
поутру
Hi
ha
una
tempesta
que
trona
als
nostres
carrers
Буря
бушует
на
наших
улицах
Som
la
resposta
que
ara
avança
Мы
– ответ,
идущий
вперед
I
ara
desperta,
hem
de
fer
fora
a
aquesta
gent
И
вот
она
наступает,
мы
должны
прогнать
этих
людей
Que
truquen
de
matinada
Звонящих
поутру
Tornen
els
gasos
i
el
fum,
bales
als
ulls
Возвращаются
газ
и
дым,
пули
в
глазах
Mitjans
que
callen
les
veus
Средства
массовой
информации
заглушают
голоса
Tornen
els
signes
obscurs
Возвращается
зловещая
символика
Mai
s'esborraren
eixes
creus
Эти
кресты
никогда
не
сотрутся
Torna
la
sang
i
el
joc
brut,
por
al
discurs
Возвращаются
кровь
и
жестокость,
страх
перед
речами
Matons
que
es
creuen
hereus
Убийцы,
считающие
себя
наследниками
Tornen
i
aixequen
els
murs
Возвращаются
и
возводят
стены
Arrancant-nos
les
arrels
Вырывая
наши
корни
Vénen
les
serps,
muden
les
pells
Приползают
змеи,
меняют
кожу
Visten
de
taronja
i
de
blau
cel
Одеваются
в
оранжевый
и
голубой
Treuen
les
dents
Скалят
зубы
Blanquejats
pels
senyorets
Обеленные
господами
Pàgines
negres
escriuen
Черные
страницы
пишут
Hi
ha
una
tempesta
que
trona
als
nostres
carrers
Буря
бушует
на
наших
улицах
Som
la
resposta
que
ara
avança
Мы
– ответ,
идущий
вперед
I
ara
desperta,
hem
de
fer
fora
a
aquesta
gent
И
вот
она
наступает,
мы
должны
прогнать
этих
людей
Que
truquen
de
matinada
Звонящих
поутру
Hi
ha
una
tempesta
que
trona
als
nostres
carrers
Буря
бушует
на
наших
улицах
Som
la
resposta
que
ara
avança
Мы
– ответ,
идущий
вперед
I
ara
desperta,
hem
de
fer
fora
a
aquesta
gent
И
вот
она
наступает,
мы
должны
прогнать
этих
людей
Que
truquen
de
matinada
Звонящих
поутру
La
mateixa
cara,
la
mateixa
plata
Одно
и
то
же
лицо,
то
же
самое
серебро
La
mateixa
rata,
la
mateixa
poli
Та
же
крыса,
та
же
полиция
Pipa,
porra,
placa
i
gorra,
torna
el
nazi
com
zombi
Дубинка,
бляха
и
фуражка,
наци
возвращается
зомби
Torna
la
nit
i
torna
el
gris
Возвращается
ночь
и
возвращается
серость
Puto
país
patètic
Проклятая
жалкая
страна
Canta
auxili
si
torna
la
por
al
barri
Позови
на
помощь,
если
страх
возвращается
в
квартал
Cauen
les
caretes
dels
que
sempre
han
protegit
Маски
тех,
кто
всегда
защищал,
падают
Canta
auxili
si
torna
la
por
al
barri
Позови
на
помощь,
если
страх
возвращается
в
квартал
Cauen
les
caretes
si
ens
tornem
a
alçar
units
contra
l'enemic
Маски
падают,
если
мы
снова
восстанем,
объединившись
против
врага
I
esquiva
la
bala
que
mata,
la
serp,
el
poli
i
la
rata
И
уклоняйся
от
пули,
несущей
смерть,
от
змеи,
полицейского
и
крысы
Ataca
el
canó
que
dispara,
al
blau,
la
gavina
i
l'estaca
Атакуй
стреляющую
пушку,
голубой,
чайку
и
ограду
Esquiva
la
bala
que
mata,
i
crida
prou
Уклоняйся
от
пули,
несущей
смерть,
и
кричи
"хватит"
Sols
volíem
la
pau.
Pàgines
negres
escriuen
Мы
просто
хотели
мира.
Черные
страницы
пишут
Hi
ha
una
tempesta
que
trona
als
nostres
carrers
Буря
бушует
на
наших
улицах
Som
la
resposta
que
ara
avança
Мы
– ответ,
идущий
вперед
I
ara
desperta,
hem
de
fer
fora
a
aquesta
gent
И
вот
она
наступает,
мы
должны
прогнать
этих
людей
Que
truquen
de
matinada
Звонящих
поутру
Hi
ha
una
tempesta
que
trona
als
nostres
carrers
Буря
бушует
на
наших
улицах
Som
la
resposta
que
ara
avança
Мы
– ответ,
идущий
вперед
I
ara
desperta,
hem
de
fer
fora
a
aquesta
gent
И
вот
она
наступает,
мы
должны
прогнать
этих
людей
Que
truquen
de
matinada
Звонящих
поутру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Auxili
Album
Tresors
date of release
16-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.