Lyrics and translation Ava & Capo Plaza - Nisida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi
fuori
scuola
scuola
Мы
прогуливаем
школу,
школу
Fra′
ci
becchiamo
allora
Братан,
тогда
увидимся
'Sta
roba
buona,
buona
Эта
штука
хорошая,
хорошая
Lei
fa
due
tiri
e
vola
Она
делает
пару
затяжек
и
улетает
Vieni
un
po′
con
me
Пойдем
со
мной,
детка
Ti
spiego
un
po'
'sta
storia
Я
немного
объясню
эту
историю
Chi
è
in
alto,
chi
non
vola
Кто
наверху,
кто
не
летает
Chi
è
in
basso
ci-ci
prova
Кто
внизу,
тот
пытается,
пытается
Ci-ci
prova,
ci-ci
prova
Пытается,
пытается,
пытается
Plaza
e
Ava
G
Плаза
и
Ава
Джи
La
mia
squadra
è
il
Real
Madrid
Моя
команда
- Реал
Мадрид
′Sta
puta
manda
kiss
Эта
шлюха
шлет
поцелуи
Ti
do
il
cazzo
e
basta
Miss
Я
даю
тебе
хер
и
все,
мисс
Il
mio
fra′
che
impasta
cheese
Мой
брат
замешивает
сыр
Impasta
vari
mix
Замешивает
разные
миксы
Contro
le
guardie:
trick
Против
копов:
трюк
Sulla
tua
faccia
X
На
твоем
лице
крест
Non
sono
cambiato,
sono
cresciuto
Я
не
изменился,
я
вырос
Alcuni
ora
manco
li
saluto
Некоторых
сейчас
даже
не
приветствую
Alcuni
ora
mi
leccano
il
culo
Некоторые
теперь
лижут
мне
задницу
Questo
è
già
saputo
Это
уже
известно
Questo
è
già
saputo
Это
уже
известно
Come
questa
sul
letto
che
mi
da
il
culo
Как
и
то,
что
эта
на
кровати
дает
мне
Vado
sul
sicuro
Иду
наверняка
Dammi
da
mangiare
Дай
мне
поесть
Che
c'ho
i
fra′
a
digiuno
У
меня
братья
голодные
Tu
mi
vuoi
mollare
Ты
хочешь
меня
бросить?
Stai
attaccata
al
culo
Ты
прилипла
ко
мне
Mi
prendo
tutto
Я
беру
все
Abbiamo
fame
dal
debutto
Мы
голодны
с
дебюта
Non
avere
niente
è
tutto
Не
иметь
ничего
- это
всё
Non
avere
niente,
appunto
Не
иметь
ничего,
именно
Divido
il
pane
con
chi
è
giusto
Делю
хлеб
с
тем,
кто
прав
Se
vinco
frate'
c′è
più
gusto
Если
выигрываю,
братан,
вкуснее
Per
questi
money
mamma
Ради
этих
денег,
мама
Nessuno
che
mi
calma
Никто
меня
не
успокоит
'Sta
droga
è
una
condanna
Эти
наркотики
- приговор
Calma,
calma,
calma
Спокойно,
спокойно,
спокойно
′Sta
canna
non
mi
calma
Этот
косяк
меня
не
успокаивает
'Sta
donna
non
mi
cambia
Эта
женщина
меня
не
меняет
'Sta
faccia
non
si
scorda
Это
лицо
не
забывается
Il
male
che
ritorna
Зло,
которое
возвращается
Tu
come
stai?
Io
sto
′na
bomba
Как
ты?
Я
как
бомба
Sto
con
i
miei,
ci
stiamo
Я
с
моими,
мы
здесь
Quaggiù
noi
lavoriamo
Здесь,
внизу,
мы
работаем
Se
cerchi
i
miei,
ci
sono
Если
ищешь
моих,
я
здесь
Di
tutto
′sto
isolato
Из
всего
этого
района
Se
cerchi
i
miei
ci
stiamo
Если
ищешь
моих,
мы
здесь
Quaggiù
tutto
è
più
strano
Здесь,
внизу,
все
страннее
Se
cerchi
i
miei,
ci
sono
Если
ищешь
моих,
я
здесь
Ti
fanno
il
prezzo
buono
Тебе
сделают
хорошую
цену
Non
parlare
troppo
dei
miei
Не
говори
слишком
много
о
моих
Non
fare
il
grosso,
so
bene
chi
sei,
dove
abiti
Не
выпендривайся,
я
знаю,
кто
ты,
где
живешь
Le
cose
che
dici
tu
manco
le
sai,
sì,
le
immagini
Вещи,
которые
ты
говоришь,
ты
даже
не
знаешь,
да,
ты
их
выдумываешь
Sto
blocco
parla
per
me
Этот
квартал
говорит
за
меня
Questi
palazzi
parlano
per
loro
e
per
me
Эти
дома
говорят
за
них
и
за
меня
Senza
sapere
chi
sono
Не
зная,
кто
я
Aprono
la
bocca
e
non
sanno
mai
un
cazzo
di
me
Открывают
рот
и
ни
хрена
обо
мне
не
знают
Non
sai
un
cazzo
di
me
Ты
ни
хрена
обо
мне
не
знаешь
Non
sai
un
cazzo
di
me
Ты
ни
хрена
обо
мне
не
знаешь
Ne
di
me
ne
di
'sta
gang
Ни
обо
мне,
ни
об
этой
банде
Chiamo
Capone,
la
kush
e
Premiere
Зову
Капоне,
куш
и
Премьер
Siamo
i
campioni:
Paris
Saint-German
Мы
чемпионы:
Пари
Сен-Жермен
E
so
che
significa,
tutto
precipita
И
я
знаю,
что
это
значит,
все
рушится
Faccio
ricarica,
Ganja
magnifica
Делаю
перезарядку,
Ганджа
великолепная
I
miei
fra′
Hooligans
Мои
братья
- хулиганы
Alcuni
a
Nisida
Некоторые
в
Низиде
Entrano
in
casa
tua,
solo
una
visita
Врываются
в
твой
дом,
просто
визит
Questi
parlano,
parlano
Эти
говорят,
говорят
Ma
non
li
ho
mai
visti
Но
я
их
никогда
не
видел
Che
palle
tu,
tutti
i
tuoi
dischi
Как
ты
меня
достал,
все
твои
треки
La
gang
fa
soldi
mica
spicci
Банда
делает
деньги,
а
не
мелочь
'Sti
rapper
si
chiamano
artisti
Эти
рэперы
называют
себя
артистами
Io
zitto
e
scopo
queste
bitches
Я
молчу
и
трахаю
этих
сучек
A
casa
piangi
coi
miei
dischi
Дома
плачешь
под
мои
треки
In
strada
non
fate
i
teppisti
На
улице
не
стройте
из
себя
бандитов
Ci
vedi
da
metri
lontani
Вы
видите
нас
за
метры
I
miei
fra′,
sì,
lo
fanno
Мои
братья,
да,
они
это
делают
Dietro
le
guardie
ci
abbiamo
l'
affanno
За
копами
у
нас
одышка
Saluto
Mauro
che
mo′
manca
un
anno
Привет
Мауро,
которому
сейчас
не
хватает
года
Saluto
Patrick
che
manca
da
anni
Привет
Патрику,
которого
не
хватает
годами
Io
non
mi
credo
nessuno,
sia
chiaro
Я
никого
из
себя
не
строю,
ясно?
Tu
non
sei
bravo
nemmeno
a
insultarmi
Ты
даже
не
умеешь
меня
оскорблять
Non
fare
il
magico,
sei
un
kebabbaro
Не
строй
из
себя
волшебника,
ты
шаурмячник
Sto
con
i
miei,
ci
stiamo
Я
с
моими,
мы
здесь
Quaggiù
noi
lavoriamo
Здесь,
внизу,
мы
работаем
Se
cerchi
i
miei,
ci
sono
Если
ищешь
моих,
я
здесь
Di
tutto
'sto
isolato
Из
всего
этого
района
Se
cerchi
i
miei
ci
stiamo
Если
ищешь
моих,
мы
здесь
Quaggiù
tutto
è
più
strano
Здесь,
внизу,
все
страннее
Se
cerchi
i
miei
ci
sono
Если
ищешь
моих,
я
здесь
Ti
fanno
il
prezzo
buono
Тебе
сделают
хорошую
цену
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca D'orso, Francesco Avallone
Attention! Feel free to leave feedback.